Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .
战后,他曼底前往巴黎。
Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .
战后,他曼底前往巴黎。
Pour changer de quai, il faut emprunter le passage souterrain.
前往其他站台,请走地通道。
Un groupe d'amis prend la route pour passer le weekend dans le village de Ruiflec.
一群朋友一起驾车前往瑞富利可小村过周末。
Trois experts français de lutte anti-incendie devaient partir dimanche soir pour Moscou.
三名法国专家将于星期日晚前往莫斯科。
Dans trois jours je quitte Kota Kinabalu pour rejoindre Kuala Lumpur.
3天后,我哥打京那巴鲁前往吉隆坡。
Comme chaque année, elles partent en vacances à la Baule.
她们如同往常一样前往海滨的旅游胜地博尔度假。
Il se rendra au Timor oriental la semaine prochaine.
这名官员周将前往东帝汶。
Il s'est immédiatement fait conduire sur les lieux en voiture.
他立即车前往犯罪现场。
Nous n'y sommes pas pour des raisons militaires.
我们前往那里并非出于军事原因。
Le reste de la semaine, seuls les artistes y ont accès, pour parfaire leurs connaissances.
除了周日外的其余时间,只有艺术家们为了增长见识而前往那里。
En conséquence, ceux qui devaient se rendre à d'autres destinations devaient utiliser l'aéroport d'Amman.
因此,飞机前往其它地点的那些工作人员必须前往安曼,使用那里的飞机场。
En conséquence, ceux qui devaient prendre l'avion devaient utiliser l'aéroport d'Amman.
因此,飞机前往其它地点的那些工作人员必须前往安曼,使用那里的飞机场。
La mission s'est ensuite rendue à Mitrovica.
特派团随后前往米特罗维察。
Le 3 avril, ces derniers ont investi la place dite de la Carantina à Taci Tolu.
3日,请愿者前往塔希妥路。
Ces quatre personnes effectueront 10 voyages à Arusha.
四名专家证人将前往阿鲁沙10次。
Une mission de reconnaissance se rendra en Somalie à la mi-août.
中将有一个考察团前往索马里。
Il était prévu qu'ils se rendent ensuite dans les capitales des pays donateurs.
后来还将前往捐助国首都访问。
Le personnel de la Mission a été autorisé à se rendre dans la zone.
这样,该团人员就可以前往此地。
Ils n'auront besoin d'aucun visa dans ces pays.
他们前往其中任何国家都不签证。
Ces obstacles empêchent la population d'atteindre les centres médicaux et les écoles.
这些障碍阻碍人们前往医疗设施和上学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。