Dans la législation, il n'y a pas de délai précis en matière d'entraide judiciaire.
法律没有明确规定有关法律协助的期限。
Dans la législation, il n'y a pas de délai précis en matière d'entraide judiciaire.
法律没有明确规定有关法律协助的期限。
Il y a en outre insuffisance de statistiques sur les demandes d'entraide judiciaire.
还缺乏关于请司法协助的统计数据。
La traduction assistée par ordinateur est une autre possibilité à envisager à l'avenir.
机器协助的翻译将来可以考虑的另一种法。
Cette visite a été facilitée par le PNUD.
那次访问联合国开发计划署协助的。
La procédure d'enquête a également normalisé les demandes d'aide de la Commission aux États Membres.
委员会请会员国协助的程序也实现了标准化。
Elle ne peut toutefois aider directement les pays que de façon limitée.
但,统计司直接向各国提供协助的能力将有限。
C'est dans le cadre de commissions rogatoires que le Paraguay prête assistance aux autres États.
向其他国家提供协助的给予调查委托书。
En règle générale, les autorités croates apportent une réponse rapide et satisfaisante aux demandes d'assistance.
该国政府对提供协助的请通常给予及时、满意的答复。
Enfin, j'aimerais mentionner le travail accompli par le CCT pour faciliter l'assistance.
最后,我谨提及反恐怖主义委员会提供协助的工作。
Dans certains cas, des réponses détaillées ont été fournies.
以来,委员会向叙利亚提出了协助的16项正请。
Elle sera défrayée à l'avance par le Tribunal spécial du coût des services à rendre.
国际刑事法院提供协助的所有费用将由特别法庭预先支付。
Elle ne peut assurer cette protection qu'avec le concours effectif des États parties.
法院只有在各缔约国提供有效协助的情况下,才能保护证人。
Enferrées qu'elles sont dans cette impasse, elles sont incapables de le faire sans aide.
它们由于深深的陷入僵局而无法在没有协助的情况下这样做。
Les autorités répondent promptement à toutes les demandes d'aide, quelle que soit leur nature.
政府官员对所有协助的请都迅速采取行动,而不论其性质。
En Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans la province du Southern Highland, les femmes accouchent sans aucune assistance.
在巴布亚新几内亚的南高地省,妇女须在无人协助的情况下生育。
Elle a également conclu des accords bilatéraux sur l'assistance judiciaire en matière pénale.
此外,爱沙尼亚还签署了在刑事事务中提供法律协助的若干双边协议。
La législation ne spécifie pas de délai dans lequel des mesures doivent être prises.
对于这个问题的答复,回应的时限遵守约旦与其他国家关于交换司法协助的协定。
Outre l'absence de double incrimination, la paragraphe 21 énumère d'autres raisons pour refuser une aide.
除并非双重犯罪以外,第21款中还列举了可以拒绝提供协助的其他一系列理由。
Ces activités sont menées avec l'assistance et la coopération de partenaires.
这些活动都在合作伙伴的协助下开展的。
Et comment le Conseil peut-il épauler ses efforts?
安理会如何能协助他的努力?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。