Numérique haute définition par satellite TV, DVD effet.
数字卫高清晰,DVD效果。
Numérique haute définition par satellite TV, DVD effet.
数字卫高清晰,DVD效果。
La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.
数字卫机顶盒,有线和卫接收计安装。
En outre, l'infrastructure des communications est en place: poste, téléphone, télévision par satellite.
此外,通讯基础施也已建成——话、邮局、蜂窝式通讯系统和卫。
La Société du réseau de distribution et le numéro de téléphone de la télévision par satellite équipement et matériel de bureau.
本公司经销网络话机和卫工程若干,及办公。
D'autres seront mis en place étant donné que Radio Okapi peut désormais diffuser au moyen du système de transmission numérique par satellite.
因为奥卡皮台现在已经可以通过数码卫传播,因此,将安装更多的发射机。
La télévision par satellite et l'Internet peuvent corroder la cohésion sociale, saper les valeurs traditionnelles et modifier les comportements des communautés locales.
卫和因特网可能不利于社会的凝聚,破坏传统价值和改变地方社区的行为模式。
Odd jour Limited a été fondée en Septembre 1999, la principale de l'entreprise de télévision par satellite, les antennes paraboliques et l'équipement connexe.
奇天有限公司创立于19999月,公司主营卫,卫天线及相关配套器材。
De nouveaux médias, tels que la télévision par satellite, ont contribué à la mondialisation en propageant la société de consommation à travers les frontières.
卫等新的大众媒体已通过跨越国界传播消费主义的文化而促进全球化。
Le Centre de formation professionnelle féminine Ariana a été totalement rénové et équipé de machines à coudre, de la télévision par satellite et d'ordinateurs.
阿丽亚娜妇女职业中心已经修葺一新,并且装了诸如缝纫机、卫和脑等培训。
Internet téléphonique applications sont stables, il ya l'équipement de télévision par satellite, bande C, bande KU, la carte-set-top-box, sans set-top boxes et du matériel de bureau.
网络话机应用很稳定,卫有C波段,KU波段,插卡式机顶盒,免费机顶盒及办公。
En Irlande, la télédiffusion est largement contrôlée par l'État mais n'est pas un monopole du fait de l'existence de la télévision par câble et par satellite.
爱尔兰的广播业主要由国家控制,但由于缆和卫的存在,国营广播业并没有居于垄断的地位。
Avec la télévision par câble et par satellite, qui s'ajoute aux chaînes du service public et à la diffusion en Irlande de programmes du Royaume-Uni, le choix est vaste.
除了国营和在爱尔兰播放的英国节目以外,缆和卫也提供了广泛的选择。
Plus d'un quart des ménages de Grande-Bretagne sont équipés d'une antenne parabolique, 13 % sont abonnés à la télévision par satellite, et 9 % à la télévision par câble.
在不列颠有四分之一的家庭拥有卫天线,有13%的家庭会费收卫,9%的付费收有线。
On s'est inquiété de l'évolution des pratiques culturelles dans de nombreux petits États insulaires en développement, due pour une large part à l'accessibilité de la télévision par satellite.
有人还对许多小岛屿发展中国家内不断变化的文化希望表示关注,这主要是因为卫很方便收看。
Une autre idée:pourquoi ne pas prendre l’habitude d’ écouter régulièrement la radio ou de regarder la télésion?Peux-tu recevoir le satellite?Sinon,tu peux aussi louer des films en version originale.
为什么不养成一个固定听广播或看的习惯呢?你能收看卫吗?不然的话,你能租一些法语原文的影吗?
Y a-t-il un terrorisme plus grave que celui que l'on voit souvent sur les chaînes satellite : les scènes du carnage pratiqué par Israël contre le peuple palestinien sans défense?
难道存在比卫画面上常常看到的更为严重的恐怖主义? 以色列针对手无寸铁的巴勒斯坦人民所制造的血腥场面。
De fait, étant donné le rôle croissant de la télévision par satellite, un produit pluraliste atteindra tous les spectateurs, et, il n'y aura plus aucune place pour la radiodiffusion-télévision d'État.
实际上,随着卫的作用日益加强,多元产品可能会面向所有观众,因此国家广播不将再有任何地位。
Le Rapporteur spécial constate que le pays peut se vanter d'avoir fait en sorte que ses habitants ont maintenant, sur leur toit, une parabole, et, sur leur table, suffisamment à manger.
该国可夸耀地宣称,国家已使其人民餐桌上有装满食粉蒸肉的碗盘,房顶上有接收卫的碟盘。
Utilisant les moyens techniques les plus modernes, y compris l'Internet et la télévision par satellite, les médias syriens informent les public sur les réalités du pays et les difficultés qu'il éprouve.
叙利亚大众宣传媒体利用包括因特网技术和卫在内的最新技术成果向世界舆论界介绍国家的实际情况及其所遇到的困难。
L'utilisation des services qu'offriront les futures installations spatiales devrait promouvoir la mise en place d'un réseau national de satellites de radiodiffusion et de télévision, de transmission de données et de fourniture de services Internet.
利用未来航空提供的便利,建立一个包括卫、无线广播网、数据传输和互联网服务的国家网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。