Ce prof a publié beaucoup d'études relatives à l'histoire.
这个教授发表了许多有关历史研。
Ce prof a publié beaucoup d'études relatives à l'histoire.
这个教授发表了许多有关历史研。
Les institutions ainsi soutenues sont l'Institut d'études historiques de Kolkata et l'Institut de la culture traditionnelle à Chennai.
接受援助机构是加尔各答历史研学院和钦奈传统文化学院。
Il est temps que la partie arménienne porte un regard beaucoup plus impartial sur l'histoire.
亚美尼亚方面现在应更加公正地研历史。
L'interrelation entre ces deux religions a été au centre d'un récent renouveau de ferveur des chercheurs théologiques et historiques.
这两个宗教之间关系是最近恢复神学和历史研焦点。
Les célébrations comportaient une conférence universitaire avec ateliers sur les méthodes de recherche historique et généalogique.
纪念加拿大政府与艾伯塔省北部地区原住民签署条约庆祝活动还包括一个关于历史和家谱研方法会议暨讲习班。
Toute étude de l'histoire révèle que des empires se sont créés, se sont ensuite effondrés et ont disparus.
对历史任何研表,帝国兴起,然后跨台、消亡。
Cette étude vient s'ajouter à celles qu'ont effectuées la FMC et d'autres institutions, organisations et organismes cubains.
此外,古巴妇女联合会还与其他机构、组织和机关一起进行了历史性研。
Elle ont potentiellement une très grande valeur, notamment pour de futurs travaux de recherche et d'analyse historiques et juridiques.
除其他外,它们对于今后进行历史和法律研与分析有很潜在价值。
L'Institut national d'anthropologie et d'histoire (INAH) rassemble 112 musées, 173 sites archéologiques, 79 monuments historiques, 51 bibliothèques et 12 photothèques ouverts au public.
国家人类学和历史研所有112个博物馆、173个考古遗址、79个固定历史纪念碑、51个图书馆和12个图像图书馆向公众开放。
Elle suggérait de considérer cette question à la lumière du contexte historique et en essayant de déterminer les «cibles vulnérables» probables.
她建议,采用研历史来龙去脉做法,查什么是可能“软目标”。
De même, l'INAH, institution scientifique s'il en est, a notamment pour ligne de conduite de diffuser les connaissances dont il est la source.
著名学术机构国家人类学和历史研所活动重要一环是传播知识。
De plus, les recherches des historiens indiquent que diverses sociétés de différentes régions du monde ont, à des époques variées, reconnu les unions homosexuelles.
不管怎样,历史研表,世界各地区各种各样社会在不同时期承认过同性联姻。
La plupart ont mentionné des études visant à observer le climat et à en déterminer les tendances historiques, notamment par des études paléoclimatiques.
多数缔约方提到观测气候和查历史趋势方面研,有时还包括古气候研。
Cependant, ils doivent également savoir que nous aussi, nous avons étudié l'histoire et que nous aussi, nous en avons tiré des leçons.
但他们也一定知道,我们也研过历史,我们也从历史中得到过教训。
Un travail de recherche historique suffisamment approfondi à partir des archives pourrait en revanche fournir une base solide pour la prise de décisions politiques.
与此相反,根据档案进行充分历史研可能会为政治决策打下坚实基础。
Elle abrite plus de 700 objets, dont 160 sont exposés pour la première fois et représentent les dernières découvertes de l'INAH dans ce domaine.
它收藏了700件物品,其中160件国家人类学和历史研所最新发现展品是首次展出。
Il a néanmoins jugé prometteur que l'Université possède un laboratoire d'informatique moderne et que son Département de la recherche historique ait accès à l'Internet.
然而令人鼓舞是,该大学有一个现代计算机实验室,而且该大学历史研系可以上因特网。
La plupart des Parties ont mentionné des études visant à observer le climat et à déterminer des tendances historiques, y compris par des études paléoclimatiques.
大多数缔约方提到了在观测气候和查历史趋势方面研,有时还包括古气候研。
À ce sujet, le Rapporteur spécial tient à souligner que l'exercice de la liberté d'expression devrait toujours être garanti s'agissant de l'examen des événements historiques.
在这方面,特别报告员强调行使言论自由应当确保能对历史事件进行探讨研。
L'orateur a conclu sur les cours de formation en matière de toponymie offerts sous les auspices de l'ONU et de l'Institut panaméricain de géographie et d'histoire.
报告结论审查了在联合国和泛美历史地理研所主持下提供地名培训课程。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。