La logique générale des contre-mesures, comme l'ont noté Combacau et Sur « s'inscrit dans le cadre de la dialectique des actes et comportements unilatéraux ».
正如同Combacau和Sur所指出,反措施总体逻辑构想是单方面行为和行动辩证关系部分。
La logique générale des contre-mesures, comme l'ont noté Combacau et Sur « s'inscrit dans le cadre de la dialectique des actes et comportements unilatéraux ».
正如同Combacau和Sur所指出,反措施总体逻辑构想是单方面行为和行动辩证关系部分。
En ce qui concerne les contre-mesures qu'une organisation internationale peut adopter à l'encontre d'une autre organisation internationale, il serait cohérent de considérer qu'une circonstance excluant l'illicéité permet de justifier un acte qui, sans cela, serait illicite, sous réserve des conditions énoncées au chapitre II de la troisième partie, qui porte sur les contre-mesures prises tant par les organisations internationales que par les États à l'encontre d'une organisation internationale.
关于一个国织可以对另一个国织采取反措施,按逻辑可以认为,依部分二章规定条件,解除行为不法性情况为本来非法行为提供了正当理由。 部分二章述及国织和国家对某个国织采取反措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。