L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.
观察历史上大国崛起成功的经济路径,吸引、保护和发展生产一条主线。
L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.
观察历史上大国崛起成功的经济路径,吸引、保护和发展生产一条主线。
Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.
发展中国家发展生产能也十分重要。
Il fallait développer les capacités de production qui créaient des emplois productifs.
重点发展生产能,从而增强生产就业机会。
Les mesures visant à développer les capacités productives sont multidimensionnelles et complexes.
发展生产能的政策多方面的和复杂的。
Une croissance économique soutenue dans les PMA passe par le développement des capacités de production.
最不发达国家实现持续经济增长的关发展生产能。
L'une des tâches stratégiques principales consistera, comme par le passé, à développer notre potentiel de production.
发展生产能该预测时期的主要战略工作之一。
L'alternative ne devrait pas être soit de développer les capacités de production, soit de lutter contre la pauvreté.
选择不应该只发展生产或只促进减贫。
Toutefois, ces mécanismes n'ont permis, que dans une faible mesure, la promotion de projets productifs féminins.
然而,这些机制对推动妇女发展生产只起了不大的促进作用。
Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.
人员能发展生产能发展的一个组成部分。
Dans l'approche préconisée ici, le commerce international est jugé essentiel au développement des capacités productives et réciproquement.
此处所主张的办法中,国际贸易被视为对发展生产能至关重要,而发展生产能被视为对国际贸易至关重要。
Après plusieurs années de développement afin de disposer d'une capacité de production.
经过几年的发展以具备了生产的能。
Quel est le rôle du développement des capacités productives et son importance dans la lutte contre la pauvreté?
发展生产能起到什么样的作用? 减贫方面的作用如何?
Il n'existe pas de mécanisme de ce type dans la Convention sur les armes biologiques.
《禁止细菌(生物)及毒素武器的发展、生产和储存以及销毁这类武器的公约》则缺乏这样一个机制。
C'est pourquoi l'Argentine a ratifié le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
因此,阿根廷批准了《不扩散核武器条约》,并《关禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约》及《禁止细菌(生物)及毒素武器的发展、生产及储存以及销毁这类武器的公约》的缔约国。
Cela suppose, entre autres, de développer les capacités productives, ce qui peut contribuer à la création d'emplois productifs.
除其他外,这就需要发展生产能,从而促进创造生产性就业机会。
Les perspectives devraient rester bonnes pour les producteurs des pays en développement.
发展中国家生产商的前景预计继续看好。
Cette loi réglemente la production d'armements destinés à la défense et non à des utilisations civiles.
军备发展和生产法涉及管理国防用途而不民用的军备。
Il s'agissait là de conditions préalables à un développement efficace des capacités productives et à la hausse de la productivité.
这些条件切实发展生产能和增强竞争的基本先决条件。
D'un autre côté, le secteur public doit également favoriser l'essor des entreprises et des usines.
但公共部门也需要帮助促进企业发展,推动建设生产设施。
La production et l'application des TIC varient d'un pays en développement à l'autre.
发展中国家生产和应用信息技术的情况参差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。