Mon estomac ne supporte pas le piment.
我受不辣椒。
Mon estomac ne supporte pas le piment.
我受不辣椒。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不居高临下俯视那些我拍摄人物。
Son estomac ne supporte aucune nourriture solide.
他受不一点固体食物。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也受不她人客。
Dans certains cas, étant fragiles et ne pouvant pas supporter le rythme du centre-ville, ils vivaient dans des faubourgs plus calmes.
但,也有些孩子比较脆弱,受不城市中心拥挤,就流浪到安静一点郊区。
Son mari, qui a souffert d'une hémorragie cérébrale et d'une paralysie partielle de la main, ne survivrait pas sept ans en prison.
她丈夫曾遭遇脑出血且右手局部瘫痪,所以受不七年监狱生活。
Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.
吃上去象橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点甜。黑色浸过,我们中国人受不如此腻东东。
Le personnel du Centre a indiqué que la majorité des filles avaient été employées comme domestiques alors qu'elles étaient encore des enfants et s'étaient enfuies après avoir subi des sévices de la part de leurs employeurs.
中心工作人员报称,中心里大部分女孩过去都女佣,因受不雇主虐待逃离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。