Nous aidons le camarade Li dans ses recherches.
我们帮助李搞研究工作。
Nous aidons le camarade Li dans ses recherches.
我们帮助李搞研究工作。
Vous pouvez voir en moi un camarade sûr.
你可以把我当作可靠的。
Permettez-moi de vous présenter le camarade Li.
请允许我向你介绍李。
Mes camarades m'ont adressé de nombreuses critiques.
们对我提出了不少批评。
Il s'est attardé à discuter avec ses camarades.
他们讨论了很长时间。
Même les supplices n'ont pu le faire dénoncer ses camarades.
甚至施加酷刑也未能使他供出。
Cours, camarade, le vieux monde est derri2ere toi!
奔跑,,旧世界是在您之后!
Je cherche le nom de ce camarade que j'avais vu l'année dernière.
我在想去年看到的那个的名字。
Regarde! Le voilà qui s'approche! -Qui?Ah!Le Pape, le camarade Pape!
看!走过来了-谁?哦,教皇!
Depuis son deuil, ses camarades l'entourent beaucoup.
自从他去亲人以后,们都非常关心他。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人李西廷现任公司董事长兼总经理。
Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?
为什么不是呐?当斯大林让我们跳舞的时候,我们难道没有跳?
L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.
们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。
Notre Président, le camarade R. G. Mugabe exerce son patronage sur le Conseil.
我国总统R·G·穆加贝是这个委员会的赞助人。
Je dois dire que nous ne leur avions fourni aucune piste permettant d'identifier ces sources.
哪里都没有拘捕任何恐怖分子,最后却拘捕了我们提供情报的。
Pourquoi pas? Quand le camarade Staline nous disait de danser, est-ce que nous ne dansions pas?
不是?当斯大林叫我们跳舞的时候?我们不也跳了?
Les autorités des États-Unis n'ont pas arrêté un seul terroriste où que ce soit!
12日——请注意,还不到三个月,有5名——古巴共国今天的英雄(鼓掌)——被拘捕。
Il y a un plaisir plus grand que celui de tuer: celui de laisser la vie.
我们的投票大战还没有完全胜利,们仍需努力!!
Sa délégation est reconnaissante à la Force et regrette profondément la mort de personnes qui lui appartenaient.
黎巴嫩将联黎部队观察员视为黎巴嫩南部解放战争中并肩作战的。
Le comité de jugement par les camarades n'est pas simplement un organe subsidiaire du système judiciaire national.
“裁决委员会”并不是国家司法制度下的一个简单辅助机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。