Nous aidons le camarade Li dans ses recherches.
我们帮助同志搞研究工作。
Nous aidons le camarade Li dans ses recherches.
我们帮助同志搞研究工作。
Vous pouvez voir en moi un camarade sûr.
你可以把我当作可靠同志。
Permettez-moi de vous présenter le camarade Li.
请允许我向你介绍同志。
Mes camarades m'ont adressé de nombreuses critiques.
同志们对我提出了不少批评。
Il s'est attardé à discuter avec ses camarades.
他和同志们讨论了很长时间。
Même les supplices n'ont pu le faire dénoncer ses camarades.
甚至施加酷刑也未能使他供出同志。
Cours, camarade, le vieux monde est derri2ere toi!
奔跑,同志,旧世界是在您之后!
Je cherche le nom de ce camarade que j'avais vu l'année dernière.
我在想去年那个同志名字。
Regarde! Le voilà qui s'approche! -Qui?Ah!Le Pape, le camarade Pape!
!走过来了-谁?哦,教皇同志!
Depuis son deuil, ses camarades l'entourent beaucoup.
自从他去亲人以后,同志们都非常关心他。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人西同志现任公司董事长兼总经理。
Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?
为什么不是呐?当斯大林同志让我们跳舞时候,我们难道没有跳吗?
L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.
同志们因战争罪而被投入美国监狱让人感巨大痛苦。
Notre Président, le camarade R. G. Mugabe exerce son patronage sur le Conseil.
我国总统R·G·穆加贝同志是这个委员会赞助人。
Je dois dire que nous ne leur avions fourni aucune piste permettant d'identifier ces sources.
哪里都没有拘捕任何恐怖分子,最后却拘捕了我们提供情报同志。
Pourquoi pas? Quand le camarade Staline nous disait de danser, est-ce que nous ne dansions pas?
不是吗?当斯大林同志叫我们跳舞时候?我们不也跳了吗?
Les autorités des États-Unis n'ont pas arrêté un seul terroriste où que ce soit!
12日——请注意,还不三个月,有5名同志——古巴共和国今天英雄(鼓掌)——被拘捕。
Il y a un plaisir plus grand que celui de tuer: celui de laisser la vie.
我们投票大战还没有完全胜利,同志们仍需努力!!
Sa délégation est reconnaissante à la Force et regrette profondément la mort de personnes qui lui appartenaient.
黎巴嫩将联黎部队观察员视为黎巴嫩南部解放战争中并肩作战同志。
Le comité de jugement par les camarades n'est pas simplement un organe subsidiaire du système judiciaire national.
“同志裁决委员会”并不是国家司法制度下一个简单辅助机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。