La cause de l'opinion publique mondiale, de bienfaisance et les générations futures Ze!
事业公天下、慈善泽!
La cause de l'opinion publique mondiale, de bienfaisance et les générations futures Ze!
事业公天下、慈善泽!
Cela restera dans les annales de cette organisation pour la postérité.
这一点将载入本组织的记录,。
C'est une œuvre qui restera.
这是一部将留的作品。
Ces documents constitueront un legs durable de l'Année géophysique internationale aux générations à venir.
这些材料将作为际地球物理年的长期遗产给。
Nous permettrons à nos générations futures de faire l'économie d'une catastrophe annoncée à l'échelle mondiale.
我坚信,我们将共同战胜艾滋病,并使子孙免受界性的灾难。
C'est là chose impossible si vous nous transmettez un monde où les armes nucléaires abondent.
但是如果你们留给我们一个充斥了核武器的界,那保护就没有可能。
L'humanité est incitée à laisser ce monde dans un meilleur état que celui que nous avons trouvé.
人类应该将更加美好的界留给。
Son legs professionnel en faveur de cette Organisation ne s'éteindra pas et servira à la postérité.
但是,他捍卫的专业事迹将流。
« Nous, peuples des Nations Unies, résolus à préserver les générations futures du fléau de la guerre… »
“我人民同兹决心欲免再遭……战祸”。
L'ONU a été créée pour libérer ou « préserver les générations futures du fléau de la guerre ».
这就是当初设立的原因,“欲免再遭战祸”。
Préserver le milieu naturel pour la postérité est essentiel pour bâtir un monde digne des enfants.
为子孙保护自然环境是创造适儿童生长的界的一个重要方面。
L'ONU a été créée, il y a 60 ans, pour préserver les générations futures du fléau de la guerre.
前,为免再遭战祸,创立了。
C'est notre responsabilité commune, et c'est alors seulement que nous pourrons créer un monde meilleur pour les générations futures.
只有这样我们才能为子孙创造一个更加美好的界。
Mais tout cela ne suffira peut-être pas si nous souhaitons préserver les générations futures du fléau de la guerre.
但是,如果我们要成功地使免遭战祸,这一切可能还不够。
Pour conclure, je voudrais dire que l'objectif fondamental de l'ONU est d'épargner le fléau de la guerre aux peuples.
最请允许我说,使免遭战祸是的基本宗旨。
La Charte nous dit que l'Organisation a été créée «pour préserver les générations futures du fléau de la guerre».
《宪章》告诉我们,创立本组织是“欲免再遭战祸”。
L'ONU a été créée après la Deuxième Guerre mondiale afin de sauver les générations futures du fléau de la guerre.
成立于第二次界大战,目的是拯救,使之免遭战祸。
L'Organisation des Nations Unies a été fondée, selon sa Charte, pour « préserver les générations futures du fléau de la guerre ».
《宪章》的话说,成立是为了“欲免再遭战祸”。
Il est important de puiser dans les enseignements de l'expérience ainsi accumulée et d'en tirer les conclusions qui s'imposent pour l'avenir.
必须从经历中汲取教训,为之师。
L'Organisation des Nations Unies a reçu pour mission dans sa Charte de « préserver les générations futures du fléau de la guerre ».
《宪章》赋予的任务是“欲免再遭战祸”。
声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。