La cause de l'opinion publique mondiale, de bienfaisance et les générations futures Ze!
事业公天下、慈善泽后!
La cause de l'opinion publique mondiale, de bienfaisance et les générations futures Ze!
事业公天下、慈善泽后!
Cela restera dans les annales de cette organisation pour la postérité.
这一点将载入本组织记录,以传后。
C'est une œuvre qui restera.
这是一部将留传后品。
Ces documents constitueront un legs durable de l'Année géophysique internationale aux générations à venir.
这些材料将为国际地球物理年长期遗产传给后。
Nous permettrons à nos générations futures de faire l'économie d'une catastrophe annoncée à l'échelle mondiale.
我坚信,我们将共同战胜艾滋病,并使后子孙免受性灾难。
C'est là chose impossible si vous nous transmettez un monde où les armes nucléaires abondent.
但是如果你们留给我们一个充斥了核武器,那保护后就没有可能。
L'humanité est incitée à laisser ce monde dans un meilleur état que celui que nous avons trouvé.
人类应该将更加美好留给后。
Son legs professionnel en faveur de cette Organisation ne s'éteindra pas et servira à la postérité.
但是,他捍卫联合国专业事迹将流传后。
« Nous, peuples des Nations Unies, résolus à préserver les générations futures du fléau de la guerre… »
“我联合国人民同兹决心欲免后再遭……战祸”。
L'ONU a été créée pour libérer ou « préserver les générations futures du fléau de la guerre ».
这就是当初设立联合国原因,“欲免后再遭战祸”。
Préserver le milieu naturel pour la postérité est essentiel pour bâtir un monde digne des enfants.
为后子孙保护自然环境是创造适合儿童生长一个重要方面。
L'ONU a été créée, il y a 60 ans, pour préserver les générations futures du fléau de la guerre.
前,为免后再遭战祸,创立了联合国。
C'est notre responsabilité commune, et c'est alors seulement que nous pourrons créer un monde meilleur pour les générations futures.
只有这样我们才能为后子孙创造一个更加美好。
Mais tout cela ne suffira peut-être pas si nous souhaitons préserver les générations futures du fléau de la guerre.
但是,如果我们要成功地使后免遭战祸,这一切可能还不够。
Pour conclure, je voudrais dire que l'objectif fondamental de l'ONU est d'épargner le fléau de la guerre aux peuples.
最后请允许我说,使后免遭战祸是联合国基本宗旨。
La Charte nous dit que l'Organisation a été créée «pour préserver les générations futures du fléau de la guerre».
《宪章》告诉我们,创立本组织是“欲免后再遭战祸”。
L'ONU a été créée après la Deuxième Guerre mondiale afin de sauver les générations futures du fléau de la guerre.
联合国成立于第二次大战后,目是拯救后,使之免遭战祸。
L'Organisation des Nations Unies a été fondée, selon sa Charte, pour « préserver les générations futures du fléau de la guerre ».
以《联合国宪章》话说,成立联合国是为了“欲免后再遭战祸”。
Il est important de puiser dans les enseignements de l'expérience ainsi accumulée et d'en tirer les conclusions qui s'imposent pour l'avenir.
必须从经历中汲取教训,以为后之师。
L'Organisation des Nations Unies a reçu pour mission dans sa Charte de « préserver les générations futures du fléau de la guerre ».
《联合国宪章》赋予联合国任务是“欲免后再遭战祸”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。