Je dois avouer que l'expérience que j'ai faite ici, au cours de ces deux années et demie, m'a rendu plus attentif à l'argument de mon prédécesseur.
坦白地讲,在裁谈会任职的两年半过程中的亲身经,更加赞同的前任所说的话。
Je dois avouer que l'expérience que j'ai faite ici, au cours de ces deux années et demie, m'a rendu plus attentif à l'argument de mon prédécesseur.
坦白地讲,在裁谈会任职的两年半过程中的亲身经,更加赞同的前任所说的话。
Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.
十分坦白地讲,从未想过一个如此伟大国家的总统说话会这么准,并直接侮辱他的欧洲同事的智商。
Pour dire les choses clairement, si nous tentons tous de nous y soustraire à bon compte, nous finirons par en payer le prix et le changement climatique s'accélèrera du fait de notre incapacité collective de réagir à temps à la menace à laquelle nous devons tous faire face.
坦白地讲,如果大家都随心所欲,那么气候变化就会因为时采取集体行动来应对所有人面临的共同威胁而加速,到头来就会一起毁灭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。