Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪犯向警察坦白,出卖了他同伙。
Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪犯向警察坦白,出卖了他同伙。
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我羞愧。”
Je vais vous faire une confession.
我要向您坦白一件事。
Franchement, je trouve ça… mais… Okay, j’y vais.
坦白讲,我觉得这…但…好吧,我这就去。
Les États-Unis doivent reconnaître qu'ils ont orchestré des assassinats politiques.
美国应当坦白承认其谋划暗杀。
Pour dire la vérité, on ne lui a pas permis d'agir.
坦白地说,有人允许它采取行动。
Mais à vrai dire, son application est loin d'être parfaite.
然而,坦白地说,其实施还很完善。
Le terroriste lui-même a avoué publiquement ses horribles crimes.
这位恐怖分本人曾公开坦白自己可怕罪行。
Confidence pour confidence, je t'avoue que je ne l'aime pas non plus.
你对我说知心话,我对你说知心话,我向你坦白,我欢他。
Ils ont avoué leur culpabilité sous la contrainte et la torture suite à leur arrestation.
他们是在被捕后因遭受胁迫和酷刑而坦白交代。
Les femmes soupçonnées d'être des «sorcières» étaient amenées à faire des aveux sous la torture.
被定为“魔鬼附身者”女往往遭受酷刑,被迫坦白交代。
Il recommande d'amnistier également les auteurs d'infractions moins graves qui reconnaissent leur culpabilité.
委员会进一步建议那些犯罪较轻微、对罪行坦白人能获得赦免。
Sur ce point, les prisonniers pakistanais détenus en Afghanistan ont fait des confessions sans ambiguïté.
在阿富汗拘禁巴基斯坦战俘已经就这一点作了明确坦白。
Vous voyez, je suis bien le Fransais moyen, puisque je vous parle tout de suite de ma gourmandise.
你看,我是普通法国人,因为我马上就向您坦白我嘴谗。
Cette coopération peut consister en des aveux, des divulgations et la fourniture d'informations sur des questions pertinentes.
合作可能包括坦白、披露和提供在相关事宜方面信息。
Selon le Ministre de la justice plus de 15 000 accusés ont reconnu les faits qui leur étaient reprochés.
据司法部说,已经有15,000人作了坦白。
Je dois néanmoins vous avouer qu'à Cuba nous avons toujours observé cet optimisme avec une certaine réserve.
尽管我必须坦白地承认,古巴一向对那种乐观想法持有某种保留。
Bien sûr, nous pouvons essayer de trouver d'autres moyens, mais à notre avis, franchement, le problème n'est pas là.
当然,我们可以探索其它方法,但是,我们认为,坦白地说,这是一个问题。
Aujourd'hui, ma copine m'a dit que si elle sortait avec moi, c'était parce que ma mère l'avait payée. VDM
今天,我女朋友向我坦白说她之所以和我出去是因为我老妈付了她钱。
Pour être tout à fait honnête, il poursuit la stratégie agressive de son pays contre le mien - la République d'Azerbaïdjan.
绝对坦白地说,他正在继续他国家针对我国——阿塞拜疆共和国侵略战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。