C'est en tant que gouvernante des royaux qu'elle rencontre Louis XIV, avant de devenir sa maîtresse.
在成为太阳王情妇前,曼特侬夫任王室家庭教师,随后结识了路易十四。
C'est en tant que gouvernante des royaux qu'elle rencontre Louis XIV, avant de devenir sa maîtresse.
在成为太阳王情妇前,曼特侬夫任王室家庭教师,随后结识了路易十四。
"Venue de rien", Mme de Maintenon, épouse du Roi-Soleil : un parcours extraordinaire que vous saluez en lui attribuant la 9e place.
“无冕皇后”,太阳王配偶,曼特侬夫以自身一段传奇经历处于排行榜第九位。
Mais le peuple hollandais n'aime pas ce roi et mon ennemi, Guillaume d'Orange, le petir-fils du roi d'Angleterre, complote contre moi... Mais tu écoute?
但是民不喜太阳王敌格姆德.奥治,你知道,他是英国国王小儿子,他想算计......哦,科尼利厄斯,你在听说吗?
Par cette anecdote, le précepteur du Roi Soleil suggère à son élève de bien traiter son peuple et en particulier les plus aisés de ses paysans.
通过这个小故事,太阳王(小编:即法王路易十四)导师想启发他学生好好对待他子民,尤其是较为富裕农民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向们指正。