Il y a beaucoup d'ogres dans les récits mythologiques.
在神话故事里面有很多吃人妖魔。
Il y a beaucoup d'ogres dans les récits mythologiques.
在神话故事里面有很多吃人妖魔。
Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?
还人性中妖魔力量最后突然爆发?
Le rôle du secteur privé était souvent diabolisé.
私营部门作用通常被妖魔化了。
Les tyrans ont acquis plus d'audace, et de plus grands maux se sont déchaînés.
暴君们胆大妄为,于放出了更大妖魔。
Beaucoup de musulmans pensent que leur foi éternelle est diabolisée.
许多穆斯林人认为,他们毕仰被妖魔化了。
«Cette culture de diabolisation et de déshumanisation» contribue à créer un état de paranoïa.
在这种“妖魔化和非人化文化”之外还有妄想症。
Nous ne devons pas diaboliser ni stigmatiser les ressources naturelles.
我们决不能使自然资源妖魔化,或给它带来污名。
Les sociétés en conflit consacrent souvent leur énergie à déshumaniser et à exclure ceux qui sont perçus comme différents.
处于冲突中社会往往将被视为异人妖魔化,排挤他们。
Diaboliser les ressources naturelles aura pour résultat de n'exclure du commerce international que les ressources naturelles de l'Afrique.
妖魔化自然资源结果将,只有非洲自然资源将被排除在国际贸易之外。
Le silence sur ces catastrophes écologiques en Israël montre que le projet de résolution est un acte de diabolisation politique.
有意忽略以色列境内环境灾难,表明该决议一种政治妖魔化行为。
Il y a une tendance à diaboliser tous ceux qui voyagent en direction des sociétés d'abondance à la recherche d'une vie meilleure.
出现了妖魔化那些前往富裕社会寻求更好活人们趋势。
Nous avons pu constater comment, ces derniers jours, les médias internationaux ont intensifié leur campagne de diabolisation du peuple et du Gouvernement iraniens.
最近几天,我们注意到,国际媒体对伊朗人民和政府进行妖魔化行动有所增加。
La forme de violence la plus répandue est de nature verbale allant de l'insulte individuelle dans les lieux publics à la diabolisation médiatique.
最普遍暴力形式语言暴力,范围从在公共场所个别侮辱,到媒体妖魔化。
Cette identité ghetto s'est construite, dans la longue durée, par la double pulsion de l'opposition, la diabolisation de l'autre et l'exacerbation de cette identité.
在较长一段时期里,这种族裔聚集区式特性得到了强化,其原因两大势力推波助澜:一对他族抵制和妖魔化,而这种特性提升。
Il apparaissait également que les pays qui avaient été diabolisés par Freedom House revêtaient aussi un intérêt prioritaire pour la politique étrangère des États-Unis.
看来似乎被自由之家妖魔化这些国家也美国外交政策优先关注国家。
Le projet de résolution est un mécanisme politique manipulé par une poignée d'États Membres, dont l'unique mission est de discréditer et de diaboliser Israël.
本决议少数以会员国操纵一个政治工具,这些国家唯一目就妖魔化和诋毁以色列。
D'après l'organisation NGO Monitor, le Gouvernement israélien devrait être félicité car il permet aux ONG d'agir librement, même si nombre d'entre elles diabolisent Israël.
非政府组织观察表示,尽管许多非政府组织推动以色列被妖魔化议程,但以色列政府允许这些组织自由运作,应该受到称赞。
La non-évocation de ces catastrophes environnementales survenues en Israël est bien la preuve que le projet de résolution en question est un acte de diabolisation politique.
不提及以色列发环境灾难证明了决议只政治妖魔化举动。
Nous pouvons haïr et ce que nous faisons est une simple réaction et nous pensons que les Israéliens ne comprennent que le langage de la force.
作为巴勒斯坦人,“我们总体上视以色列人为妖魔,我们可以憎恨他们,我们所做一种回应,而且我们说以色列人只懂权力语言。
L'une des caractéristiques les plus communes de ces idéologies, qui malheureusement est fréquente, est la glorification de soi et la diabolisation de groupes et d'idées opposés.
这些意识形态中最常见特点之一——令人遗憾,这一特征非常普遍——就吹捧自和把对立团体和想法说成妖魔鬼怪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。