À cette fin, il est essentiel de renforcer l'Organisation mondiale du commerce et d'oeuvrer à l'élimination des mesures protectionnistes et de toutes les pratiques de subventions.
为此,加强世界贸易组织并致力于废除保护主措施及各种补贴做法是至关重要的。
À cette fin, il est essentiel de renforcer l'Organisation mondiale du commerce et d'oeuvrer à l'élimination des mesures protectionnistes et de toutes les pratiques de subventions.
为此,加强世界贸易组织并致力于废除保护主措施及各种补贴做法是至关重要的。
Tant que les pays industrialisés ne prennent pas des mesures politiques audacieuses pour mettre fin aux subventions commerciales, en particulier sur leurs produits agricoles, et pour éliminer le protectionnisme, les déclarations sur la lutte contre la pauvreté resteront essentiellement du domaine du rêve.
除非工业化国家采取果断的政治措施,取消贸易补贴,尤其是对农产品的补贴,并废除保护主,,关于消除贫穷的宣言将大体依然只是种梦想。
Le développement économique et la lutte contre la pauvreté étant au centre des priorités de ces pays, cet ordre économique signifie que les pays développés doivent accroître l'aide publique au développement et le transfert de technologies en faveur des pays en développement, abandonner les politiques protectionnistes et ouvrir leurs marchés aux produits des pays en développement.
考虑到经济和消除贫穷是国家的急务,这样的经济秩序意味着达国家应当增加官方援助,向国家转让技术,废除保护主政策,并向国家的产品开放市场。
Le Comité a aussi recommandé à l'État partie de réviser sa législation et ses politiques afin de garantir le respect intégral des normes de justice applicables aux mineurs, de modifier ou d'abroger l'ordonnance sur les activités terroristes et destabilisatrices (contrôle et répression) à la lumière de ces normes internationales, et de prendre les mesures nécessaires en faveur des enfants touchés par le conflit.
委员会还建议尼泊尔政府审查其立法和政策,以便确保全面执行少年司法标准和准,以便修订或者废除《恐怖主和破坏活动(控制和惩处)法令》,同时为受到武装冲突影响的儿童制订适当的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。