Ceci permettra notamment d'améliorer la détection et de réduire le taux de fausses alertes.
将增强探测,并降低出错率。
Ceci permettra notamment d'améliorer la détection et de réduire le taux de fausses alertes.
将增强探测,并降低出错率。
Cela permettra notamment d'améliorer la détection et de réduire le taux de fausses alertes.
将增强探测,并降低出错率。
De plus, l'achat de scanners mobiles, qui est envisagé, permettra d'améliorer les capacités de détection.
另外,打算采购的移动式扫描设备将提高探测。
Ses détecteurs représentent une amélioration de plusieurs ordres de grandeur par rapport aux détecteurs infrarouges actuels.
阵列探测器比以往的红外探测器可提高数个数量级。
Ses capacités de détection représentent d'ores et déjà une dissuasion importante pour tout État qui voudrait se livrer à des essais d'armes nucléaires.
其探测今后任何进行核武器试验者都已经是一项重大威慑。
De nouvelles mesures ont été prises pour mettre en lieu sûr le béryllium irradié de la centrale nucléaire d'Ignalina et améliorer les dispositifs de détection de la radioactivité.
Ignalina核电厂受污染的铍采取了更多保障措施,并增强了辐射探测。
Les États-Unis ont annoncé qu'ils allaient développer leurs capacités de détection et d'alerte aux tsunamis à titre de contribution au Système mondial des systèmes d'observation de la Terre.
美国宣布,该国将扩大其海啸探测和警报,作为全球地观测系统的献。
Six États ont mis en œuvre des mesures de contrôle des documents d'identité et de voyage, mais deux doivent améliorer la sécurité des documents et leur capacité de détecter les faux papiers.
六个国家已采取措施身份和旅行文件进行控制,但两个国家需要改进文件安全测试和探测伪造文件的。
Il s'est accordé à dire que le matériel voulu devrait être mis à disposition sous deux catégories : matériel élémentaire de lutte contre l'incendie et matériel élémentaire de détection des incendies et systèmes d'alarme.
工作组达成共识,即提供的应分为基本消防、火灾探测和警报。
Il se pose donc la question de savoir s'il faut procéder aujourd'hui à la modernisation des mines pour les rendre détectables à l'aide d'appareils à induction alors que de tels appareils deviendront sous peu obsolètes.
有鉴于此,便样的问题:由于在很近的将来会淘汰感应式探雷器,那么为了保证感应式探雷器的探测而地雷进行现代化改进是否有必要?
Le Groupe africain attache une grande importance a initiatives prises par l'Agence pour assister les États membres à perfectionner leur capacité de détection des matières radioactives par un instrument portable et par des installations fixes de détection.
非洲集团非常重视原子机构提出的援助会员国以手持及固定器械提高辐射探测的倡议。
Le Groupe de travail a recommandé un taux intérimaire de 0,16 dollar par personne et par mois pour la sous-catégorie « Matériel élémentaire de lutte contre l'incendie » et de 0,13 dollars pour la sous-catégorie « Détection des incendies et systèmes d'alarme ».
工作组建议,增加0.16美元的每月每人“基本消防”临时费率,以及0.13美元的每人“火灾探测和警报”临时费率。
1 Détecteurs de métaux: Au cours des dernières années, les fabricants et les scientifiques ont considérablement renforcé les capacités des détecteurs actuels de métaux (sensibilité et résolution très nettement renforcées, fonctionnement nettement amélioré dans les sols magnétiques, etc.).
近些年,商和科学家大大提高了目前使用的金属探测器的(敏感性和分辨率大大增强,探测磁性土壤中地雷的大大提高,等等)。
Le Groupe de travail a recommandé également un taux intérimaire de 0,16 dollar par personne et par mois pour la sous-catégorie « Matériel élémentaire de lutte contre l'incendie » et de 0,13 dollar pour la sous-catégorie « Systèmes de détection des incendies et d'alarme ».
工作组建议“基本消防”的每人月临时偿还费为0.16美元,火灾探测和报警偿还费为0.13美元。
Le lanceur peut être de deux sortes: ou a) il est équipé d'un capteur qui lui confère de la précision et contient des sous-munitions qui sont inertes après l'impact, ou b) il contient moins de 10 sous-munitions renfermant des explosifs, chacune étant équipée de capteurs multiples ayant la capacité de détecter un objectif.
(a) 包含一个保证准确度的传感器、包含撞击后不会引爆的子弹药,或(b) 内含炸药的子弹药少于10个,每个都包含具有目标探测的多个传感器。
La Division des sciences planétaires de la NASA finance aussi des travaux visant à incorporer des moyens de détection des objets géocroiseurs dans le segment traitement des données de la mission Wide-field Infrared Survey Explorer (WISE) (qui sera lancée dans un proche avenir), parrainée par la Division de l'astrophysique de la NASA.
美国航天局行星科学司也在为各项工作提供资金,以便为美国航天局天体物理学司资助的大范围红外探测器(WISE)任务(将在近期启用)的数据处理部分配备近地天体探测。
Il a en outre noté qu'un certain nombre de projets et d'initiatives internationaux, tels que le Panoramic Survey Telescope and Rapid Response System (Pan-STARRS), le grand télescope millimétrique, le Large Synoptic Survey Telescope et l'Observatoire de Pulkovskaya, avaient tiré parti d'installations potentiellement bivalentes pour accroître les capacités de détection et de caractérisation.
小组委员会还注意到,一些国际项目和举措利用潜在的双用途设施提高探测和定性,如全景巡天望远镜和迅速反应系统(Pan-STARRS)、巨型毫米波望远镜、大口径综合巡天望远镜和Pulkovskaya观察站等。
Pour accomplir ces tâches, des accords permanents avec les organismes s'occupant d'action antimines, prévoyant des capacités de déminage, de cartographie des zones minées, d'enseignement des moyens de réduction des risques, des équipements mécaniques et des équipes de chiens de déminage, sont en cours d'élaboration afin de permettre un commencement rapide des opérations de déminage en cas d'urgence.
为支助些任务,正在制订与提供排雷、调查、危机纾解教育、机械设备和探测犬等的排雷行动组织间的长期安排,以便在需要时迅速开始紧急排雷行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。