Les trois principaux États-Unis société holding d'assurance, respectivement, et ont un intérêt dans les banques.U.
美三大保险公司的控股公司,并分别拥有数家银行的股权。
Les trois principaux États-Unis société holding d'assurance, respectivement, et ont un intérêt dans les banques.U.
美三大保险公司的控股公司,并分别拥有数家银行的股权。
Il est indiqué que l'ECC est une filiale à 100 % de Larsen.
ECC据称是Larsen的一个全部控股子公司。
Oriental Timber était également liée à Natura Holdings.
东方木材公司还与Natura控股公司有关联。
Division I par l'Association de Zhejiang immobilier des entreprises, les travailleurs de l'ex-grandes entreprises d'État.
我司是由浙江省房地产业协会控股的业,工作人员来自于原各大有业。
Parfois, les filiales investissent dans l'achat d'actions de la société de portefeuille.
有时,保险公司的子公司在控股公司的股份上投资。
Certaines branches spécialisées dans l'assurance (filiales) investissent dans des actions non émises de l'entité (holding).
一些保险部门(分公司)投资于所在实(控股公司)的股票。
La GIHCL a poursuivi l'affaire en saisissant la Cour suprême du Libéria.
全球基础设施控股有限公司继续通过利比里亚最高法院争取获得特许。
Yong, Shenzhen Xinyuan produits d'emballage pour la Hefeng Group Holdings Limited Limited, une filiale de la société.
永鑫源包装制品有限公司为合丰集团控股有限公的一家下属公司。
Cette dernière est une société cotée Daheng technologie (stock code 600288) la tenue de la société mère.
后者是上公司大恒科技(股票代码600288)的控股母公司。
Le financement de groupe peut comporter des prêts intragroupe entre la société mère et les filiales et réciproquement.
集团融资可能涉及控股公司和子公司之间的集团内贷款,包括控股公司的借出和借入。
Cette dernière appartient à Extra Mile Investments Limited, également enregistrée dans les îles Vierges britanniques.
Natura控股公司为“Extra Mile”投资有限公司所拥有,该公司也是在英属维尔京群岛注册。
Je Hunan est la plus grande société cotée en bourse dans le Hunan Valin Group, une filiale de l'exploitation.
我公司是湖南最大的上公司湖南华菱集团公司的控股子公司。
La règlementation d'EUROSTAT sur les filiales étrangères utilisait le concept de « contrôle », une filiale contrôlée étant à participation majoritaire.
欧统局外子公司规章采用的是“控股”概念,即被控股的子公司由某一方拥有过半股权。
D'autres participants ont affirmé que ces sociétés holdings n'avaient aucun impact sur les risques inhérents à un projet.
有的与会者认为,控股公司对项目的危险没有影响。
M. ESTRELLA FARIA (Service du droit commercial international) précise que le terme utilisé en anglais est “controlling interest”.
ESTRELLA FARIA先生(际贸易法处)说,英文中所用的词是“控股利益”。
La société de génie civil et de maintenance, NAFTOBUDOWA Holding Company ("Naftobudowa"), est une société anonyme polonaise.
NAFTOBUDOWA 控股公司(NAFTOBUDOWA公司)是在波兰注册、承揽建筑工程和维修的一个股份公司。
Ils comprennent généralement une banque, une société holding ou une société commerciale et un ensemble diversifié d'entreprises de fabrication.
它们一般包括一家银行、一个控股公司或贸易公司,以及各种各样的制造公司。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设在南非的商人,是Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比里亚)的董事长/首席执行官。
Aux termes de cette définition, la société apparentée n'est pas nécessairement la société holding qui chapeaute le membre en liquidation.
根据这一定义,关联公司不一定是被清算的集团成员的最终控股公司。
“Sauf disposition contraire, le transfert d'un intérêt majoritaire dans une société concessionnaire peut être soumis à l'assentiment de l'autorité contractante.”
“特许公司控股权益的转让可能需经 订约当局的同意,但另有规定的除外。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。