Après tout, ce sont eux qui ont demandé assistance à l'ONU et non l'inverse.
毕竟是他们要求提供助,而不是要求他们提供助。
Après tout, ce sont eux qui ont demandé assistance à l'ONU et non l'inverse.
毕竟是他们要求提供助,而不是要求他们提供助。
Nous restons prêts à apporter notre concours.
我们将随时准备提供助。
Nous sommes prêts à apporter notre aide si elle est requise.
我们随时可按要求提供助。
Les exportateurs de pétrole pourraient également fournir une aide.
石油出口者也可以提供助。
L'ONU est prête à apporter son aide à cette fin.
将随时准备提供助。
Les bureaux extérieurs de ce dernier doivent leur prêter assistance.
已请各外地办事处提供助。
Les deux dirigeants ont remercié l'ONU pour sa contribution.
两位领导人感谢提供助。
Assistance fournie à l'Association féminine de l'ONU au Pérou.
向会秘鲁分会提供助。
Nous soutenons pleinement l'appui de l'ONU à ce Groupe spécial.
我们完全支持向重罪股提供助。
Il a également proposé l'assistance du secrétariat à cette fin.
总干事还表示秘书处可为此提供助。
Le Directeur exécutif assiste le Comité selon les besoins.
执行主任应根据要求向委员会提供助。
Une fois de plus, la communauté internationale doit fournir une aide dans ce domaine.
在这方面,际社会也应提供助。
Nous sommes prêts à contribuer au succès des initiatives du Secrétaire général.
我们愿意为秘书长的倡议取得成果提供助。
L'ONUCI a besoin d'une assistance pour mettre au point un programme de gestion des dossiers.
科行动请求在开发记录管理方案方面提供助。
Le Conseil exécutif accède à une telle demande en fournissant l'assistance appropriée.
执行理事会应作出反应,酌情提供助。
Nous devons donc aider à assouvir ce besoin de justice.
因此,我们必须提供助,以满足这个需要。
Précise les motifs pour lesquels une demande d'entraide mutuelle peut être refusée.
澄清了必须或可以拒绝提供助请求的理由。
Il avait offert de fournir une assistance conformément à son mandat.
特别代表表示愿意按照他的任务授权提供助。
Appuyer et coordonner les programmes de formation et d'assistance technique.
向各项培训和技术援助方案提供助和调。
En outre, les parents qui élèvent leurs enfants ont droit à l'aide de l'État.
此外,照顾儿童的父母有权利要求家提供助。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。