Vous avez 2 vaches. Vous les laissez se traire en autogestion.
您有两头奶牛。您他自主管理,互相挤奶。
Vous avez 2 vaches. Vous les laissez se traire en autogestion.
您有两头奶牛。您他自主管理,互相挤奶。
Raison de plus pour le laisser faire!glissa à sa voisine le ministre des Finances.
这是他的另外一个理由,财政部长对邻居说。
Certains conflits, toutefois, sont abandonnés à eux-mêmes.
然而,某些冲突其自流。
Le laisser-faire n'a jamais été une option pour nous.
自由从来是我的选择。
Or, cette tolérance est dangereuse et doit cesser.
这种态度是危险的而且必须停止。
Si nous n'y touchons pas, le problème va tôt ou tard exploser.
如果我管,局势迟早要爆炸。
Le terrorisme est un crime qui ne saurait être justifié ou demeurer impuni.
恐怖主义是一种没有理由能自流的罪行。
Pour parler comme Nietzsche, il faut combiner l'apollinien et le dionysien.
用尼采的语言来说,我必须把结合起来。
Ce qui peut être interprété comme une conséquence de leur disponibilité et de leur perfectionnement.
这可以解释为是武器自流而且越来越完善的结果。
Mais, par ailleurs, il nous faut nous assurer qu'il n'y a pas d'abus.
但另一方面,我需要确保会有自流的情况。
Il arrive même qu'on les tienne pour responsables des faiblesses de leur mari séropositif.
她可能甚至要对其丈夫艾滋病毒抗体阳性的行为负责。
Cette situation représente une dangereuse bombe à retardement, que le monde peut difficilement ignorer.
这一局面是一个危险的定时炸弹,世界绝能让其自流。
Cette situation de conflits ouverts et latents accentue la disponibilité croissante des armes légères.
那里存在着公开的潜在的冲突,这种局面加剧了轻武器的自流。
Un environnement social qui admet une forme quelconque de violation est susceptible d'en tolérer d'autres.
一个接受某种形式暴力行为的社会环境可能也会其他暴力行为。
Des partenariats potentiellement très utiles sont laissés à l'abandon tandis que d'autres sont florissants.
一些潜在的重要伙伴关系被自流,而其他一些伙伴关系则兴旺发展。
Le système capitaliste est fondé sur le principe du « laisser faire » et sur le droit au travail.
资本主义制度基于自由的原则允许人民工作。
Des partenariats public-privé bien pensés, reposant sur une réglementation efficace, sont préférables à un laissez-faire débridé.
辅以有效监管的灵巧的公—私部门伙伴关系优于完全自由的政策。
Construire une société purement dionysienne revient à tomber dans le chaos, c'est-à-dire à détruire le pacte social.
建立一个纯粹是的社会意味着发生混乱,从而摧毁社会协约。
Néanmoins il faut aussi que tout soit absolument clair pour ne pas tomber dans d'autres travers tout aussi inacceptables.
在这一问题上必须绝对明确,以避免能接受的。
La communauté internationale ne doit pas permettre que le passage du temps et le dépassement des délais consacrent l'impunité.
国际社会能允许由于时间的推移最后期限已过而有罪罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。