Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.
意味着不会读书也不会写字人。
Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.
意味着不会读书也不会写字人。
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
这些不认识一个字。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
第三世界有数以百万计。
Le taux d'analphabétisme atteint 2,1% pour les hommes, mais 4,26% pour les femmes.
男率为2.1%;妇女率则为4.26%。
Ces facteurs font craindre que le fléau de l'illettrisme se substitue à celui de l'analphabétisme.
这些因素造成一种可怕现象:功能性灾难取代灾难。
Il est de 5 % environ pour les hommes.
妇女率不到10%,男率约为5%。
Les femmes représentent deux tiers des adultes illettrés, les filles 61 % des enfants illettrés.
超过三分之二成年是妇女,61%儿童是女孩。
Ainsi, le pourcentage d'hommes roms illettrés était de 27 %, contre 42,2 % pour les femmes roms.
因此,罗姆男比率为27%,而罗姆妇女比率为42.2%。
Au Yémen, le taux d'analphabétisme des adultes demeure élevé malgré les efforts visant à l'éliminer.
在也门,虽然一直在努力消除,成年人率依然很高。
Il y a 30 millions d'illettrés et 30 millions d'analphabètes fonctionnels.
有3 000万人是,还有3 000万人是半。
Le nombre croissant de jeunes analphabètes ou semi-alphabètes est devenu un grave sujet de préoccupation.
或半年轻人越来越多,已成为一个严重关切。
Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).
但妇女人数几乎比男人数多两倍(68%比37%)。
L'analphabétisme est plus poussé en milieu rural qu'en milieu urbain (40 % et 15 % respectivement).
农村地区率高于城市地区率(分别为40%和15%)。
Le taux d'analphabétisme parmi les enfants croît rapidement.
儿童率正在迅速增加。
L'analphabétisme chez les agriculteurs a considérablement reculé.
农民率已经大为降低。
La population rurale est celle où l'analphabétisme est le plus répandu.
农村人口率是最高。
Il n'y a pas de problème d'analphabétisme chez les femmes.
毛里求斯不存在妇女问题。
Cela étant, l'analphabétisme tend à se concentrer.
然而,正在越来越集中。
L'analphabétisme est un puissant facteur prédictif de pauvreté.
是预测贫穷一个重要标志。
Les deux tiers des adultes analphabètes sont des femmes.
全世界成年中⅔是妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。