Certaines matières ont été ajoutées aux programmes d'études.
学校使用学方法,考试要求也已经修订。
Certaines matières ont été ajoutées aux programmes d'études.
学校使用学方法,考试要求也已经修订。
Les recherches sur l'étude et la mise au point de nouvelles méthodologies pédagogiques se sont poursuivies.
关于设计发展学方法研究工作继续进行。
L'élaboration et la diffusion de nouvelles méthodes pédagogiques ont permis cette évolution positive.
学方法设计传播促成了这积极事态发展。
Pour soutenir le rythme de ces transformations, il faut imposer de nouvelles méthodes pédagogiques, y compris le téléenseignement et l'enseignement assisté par ordinateur.
为了能与这变动同步前进,必须采行学方法,包括远距离学习电脑辅助学。
Des enseignants ont reçu une formation à la gestion scolaire et ont été initiés à de nouvelles méthodes pédagogiques et à de nouveaux matériels d'enseignement.
对师进行了学校管理工作培训,并向他们介绍了学方法育材料。
De nombreux établissements scolaires et centres de formation tirent parti de ces technologies pour le téléenseignement et la formation pédagogique à de nouvelles méthodes d'enseignement.
许多学校职业训练中心现在都利用信息通信技术来提供远距离学以及训练员采用学方法。
Il faut promouvoir une nouvelle pédagogie (comme l'a souligné la Commission des Nations Unies pour l'Europe dans sa stratégie de l'éducation au service du développement durable).
需要学方法(联合国欧洲经济委员会《育促进可持续发展战略》也强调了这一点)。
Outre le renforcement du professionnalisme, ces initiatives tendant à faciliter le perfectionnement contribuent à la mise au point d'une pédagogie adaptée aux programmes d'études que l'on met en place dans le cadre de la réforme.
除了提高师专业水平以外,这进修机会有助于拟订学方法,能够比较好地适应秉乘改革精神制定课程。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目目是为有特殊需要人创设一个电脑多媒体空间并采用学方法,并在各级育中利用各种信息通信技术对培训者学生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球育倡议在1至8年级试行学方法,采用课程表法西语、数学、科学社会研究材。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项目师来说,这个项目在他们掌握技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多知识,并可借助于遥感技术地理信息系统学习所学科学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用学方法育北方领土儿童、包括若干土著民族儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更前学员知识,使他们能够跟上有关空间技术最发展,上午会议专门用于关于遥感在监测保护自然环境方面应用、技术、仪器平台以及学方法等高级专题专题介绍讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。