Je sais que je le fais - à y ajouter ce que cela comporte d'inconscient.
我知道我这么做——在此加上包含无意识的那个东西。
Je sais que je le fais - à y ajouter ce que cela comporte d'inconscient.
我知道我这么做——在此加上包含无意识的那个东西。
Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.
在生存条件的实际[实践]变化中,奇境是无意识状态的守恒。
La notion d'inconscient psychique est-elle contradictoire?
心理的无意识概念是否是相矛盾的?
Une mauvaise affectation des ressources peut aboutir à une discrimination involontaire.
资源配置不当,可能导致无意识的歧视行为。
Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.
因此这在无意识地助长污染和砍伐森林。
Le langage le traverse sans qu’il en soit retenu ce que retient le petit homme.
可是,同样在言语的浴缸中浸润,却没有产生无意识!语言穿越,但没有使记住曾停留在这小上的东西。
L'apprentissage informel, quant à lui, est involontaire et est fonction de l'expérience quotidienne.
非规的学习,与此相反,是无意识的,从每日的经验继的。
L'arrêt doit encore être rendu dans une affaire renvoyée aux autorités croates.
移交给克罗地亚的一宗案件有待做出终审上诉裁决,移交给塞尔维亚的一宗案件因被告无意识能力而撤销。
Des restrictions sont parfois imposées par certaines institutions publiques en raison d'active discrimination, de préjugés inconscients ou d'ignorance.
由于积极歧视、无意识的偏见或无知,这制约因素可能被公共机构施加于公共领域。
À l'opposé, il est impossible de concevoir un dialogue dans l'inconscience, ou dans un état de non-conscience de soi.
相反,很难设想在无意识或自己没有觉察到的情况进行对话。
Le mouvement des populations, même s'il est involontaire, constitue également une grande force dans le dialogue entre les civilisations.
员的流动虽然是无意识的,但却是不同文明间的对话中的一支重要力量。
Malheureusement, dans certains cas regrettables, les médias nationaux et internationaux ont, consciemment ou non, attisé le feu de l'intolérance.
不幸的是,在一不幸的情况,国家和国际媒体有意识或无意识地煽动不宽容之火。
Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.
若受害已无意识或发生惊厥,切勿经口进食任何物品并且切勿促其呕吐。
Par ailleurs, certains ont été d'avis que l'État peut même poser des actes unilatéraux « sans le savoir » quelle que soit son intention.
有指出,国家甚至可能在“未意识到的情况”无意识地作出单方面行为。
Ces omissions font craindre que, dans son souci d'être plus concise, la Commission risque d'introduire des changements et des distinctions non voulus.
这遗漏让担心:在努力使语言更简练的过程中,委员会可能在无意识地做一变动和区分。
L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.
吃泥渣的鳌虾通过这种行为清洁了水体。水变得越来越清,如晦暗的镜子一样的无意识也逐渐澄清。
Félix m'a parlé de ce qu'il appelait déjà les machines désirantes : toute une conception théorique et pratique de l'inconscient-machine, de l'inconscient schizophrénique.
而他已经对我谈起了他所谓的愿望机器:这是一套关于机器无意识及精神分裂无意识的理论和实践 上的完整观念。
Il aspire inconsciemment à un espace et une époque où on garde encore les valeurs « démodées » comme l’amitié loyale et l’amour fidèle.
他无意识地向往着一个地方存在着过时的价值观,拥有忠诚的友情和爱情。
Mais fumer, c'est aussi le plaisir du geste, l'habitude acquise devenue inconsciente et automatique, la fausse impression de relaxation ou l'illusion du coup de fouet.
但是,吸烟也有高兴的时候,习惯会变成为无意识的和自动的,有种虚假的安全感,可以放松或幻想。
Les prédicats ne sont pas là pour vouloir-dire quelque chose, pour énoncer ou signifier, mais pour faire glisser le sens, pour le dénoncer ou en détourner.
我们可以将普遍书写的所有概念归于这种图式之(科学的概念、唯物主义的概念、无意识概念等等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。