Cela représente un triplement qui est de bon augure pour le développement.
这是一个前途有的发展信号。
Cela représente un triplement qui est de bon augure pour le développement.
这是一个前途有的发展信号。
Cette tendance devrait pouvoir se généraliser dans tout le pays.
这一趋势有继续在全国各地发展。
Ce projet devrait jeter de la lumière sur le grand nombre de cryptoprostitué(e)s.
这一项目有曝光大量陪同卖淫人员。
Dans ce domaine, la tendance actuelle devrait se maintenir à l'avenir.
目前公寓建造的趋势有继续保持。
Il est prévu que cette réunion d'échange soit répétée à intervalles réguliers.
今后有期举行这样的交流会议。
La recommandation ci-dessous devrait permettre d'accroître l'efficacité de la mise en œuvre de la NEX.
下述建议有增强国家执行实施的效益。
Par conséquent, l'objectif de 30% fixé pour 2010 devrait être atteint plus tôt que prévu.
因此,上述目标有于原计划实现。
Certains processus prometteurs nous donnent lieu d'espérer.
一些有成功的进程使我们受到鼓舞。
La réconciliation ne sera possible que si l'on parvient à les convaincre.
如果可以说服他们,那么和解就有。
Il faut espérer que ce bureau devienne une réalité dans un avenir proche.
办事处有在不久的将来成为现实。
Cependant, on espère une modeste reprise au Mexique et au Costa Rica.
尽管这样,墨西哥和哥斯达黎加有中速回升。
La recommandation suivante devrait permettre d'accroître l'efficacité de la mise en œuvre de la NEX.
下述建议有能够增强国家执行实施的效力。
On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.
已下决心的敌人总是有突破的。
On espérait qu'à l'avenir ce nombre serait porté à 40.
这些国家的数目有最后上升至40个。
Il faut espérer que ces diverses réformes seront énergiquement poursuivies.
以上各项改革措施有得以有力的执行。
On s'attend toutefois à ce que le pourcentage soit mieux équilibré dans quelques années.
但这一比例有在几年后更加均衡。
Mourir pour de nombreuses années d'expérience dans la transformation, sont attendus pour le service que vous!
对模具有多年加工经验,有为大家服务!
La paix tient depuis plus d'un an et promet de perdurer.
和平已保持了一年多并有长期持续下去。
Par ailleurs, l'augmentation du nombre des États parties laisse présager des progrès encore plus importants.
随着缔约国数量继续增加,有取得更大成就。
La nouvelle loi permet de prévoir un ensemble de législations subsidiaires qui devraient être publiées.
有根据法颁布一系列新的辅助立法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。