Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.
因天疾病死亡的比率也出现了下降趋势。
Le nombre de décès liés à des anomalies congénitales est également orienté à la baisse.
因天疾病死亡的比率也出现了下降趋势。
L'incidence des maladies cardiaques congénitales à Cuba demeure proche de la moyenne internationale de 8 décès pour 1 000 naissances vivantes.
古巴天心脏病的病例接近国际平均水平,即每1 000名活产有8人。
L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide au traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.
全国贫血病联合会继续为治疗患有这种天疾病的难民儿童提供支助。
L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a maintenu son aide pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.
全国贫血病联合会继续为治疗患有这种天疾病的难民儿童提供支助。
En outre, il est question de mettre en place des diagnostics prénatals et d'améliorer la prophylaxie des maladies héréditaires et congénitales chez les enfants.
此外,计划完善出生(产前)诊断儿童遗传天疾病的防工作。
L'Association nationale de lutte contre la thalassémie a continué de fournir un appui pour le traitement des enfants réfugiés souffrant de cette maladie congénitale.
全国贫血病联合会继续为治疗患有这种天疾病的难民儿童提供支助。
Ces médicaments sont vitaux pour la survie des nouveau-nés atteints de malformation cardiaque congénitale, pendant la période qui les sépare de l'intervention chirurgicale corrective ou palliative.
在患有天心脏病的新生儿接受矫正或治标手术之前,这种药品对其生存是至关重要的。
La société américaine GIBCO est la seule au monde à fabriquer de l'amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de 38 ans.
美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上孕妇胎儿天畸形的培养基,是国际市场上进行这种测试的唯一产品。
La société américaine Gibco est la seule au monde à fabriquer de l'Amniomax, un milieu de culture servant à dépister les malformations congénitales chez les femmes enceintes de plus de trente-huit ans.
美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上妇女胎儿天畸形的培养基,是国际市场上进行这种测试的唯一产品。
Je tiens à préciser ici que les produits en question sont à usage strictement médical et servent à examiner les chromosomes des enfants atteints de malformation congénitale, d'arriération mentale ou de maladies héréditaires d'origine chromosomique.
我应该在这里指出,依照这一合同将供应的物品是完全供医疗用途的,用于对患有染色体异常所引起的天缺陷、脑力迟钝其他遗传症状的儿童进行染色体检验。
Nous devons faire ce grand pas psychologique pour traiter des causes fondamentales des conflits - c'est à dire les causes économiques, sociales, structurelles et politiques - ce que le Secrétaire général vient d'appeler « les anomalies structurelles qui prédisposent une société au conflit ».
我们必须在心理上作出跳跃,处理危机的根源——其经济、社会、结构政治根源,即秘书长所谓“使一个社会有天冲突倾向的结构失误”。
Le registre des anomalies congénitales prouve à ce sujet que l'impossibilité de pratiquer des avortements explique qu'il naisse un plus grand nombre d'enfants présentant des anomalies congénitales, ce qui à son tour explique que le taux de mortalité néonatale soit plus élevé.
在这方面,马耳他的天异常登记证明不准堕胎是造成天异常儿童出生率较高的重要原因,后者反过来又导致出现了新生儿死亡率较高的现象。
Les résultats de l'étude indienne sur l'incidence des maladies cancéreuses dans les zones à rayonnements de base élevés de l'Etat du Kerala et les programmes consacrés à l'étude des anomalies de développement provoquées par la radioexposition présentent de l'intérêt pour le Comité scientifiques, et l'Inde invite celui-ci à en prendre connaissance.
印度进行的喀拉拉邦高单色辐射区癌症发病率问题的调查及对辐射引起的天发育不良的研究计划所取得的成果将会引起委员会的兴趣,印度呼请委员会对有关信息给予重视。
Si l'on considère que les statistiques maltaises incluent les nouveau-nés pesant entre 500 grammes et 1 000 grammes (ce qui n'est pas le cas pour les autres pays), ainsi que le fait que l'avortement est illégal (ce qui entraîne plus de naissances d'enfants avec des défauts à la naissance), le taux de mortalité infantile est très bas.
考虑到马耳他的统计数据包括体重500克至1 000克的新生儿(其他国家不是这样),而且法律禁止堕胎(因此生下来就有天缺陷的婴儿比较多),可见婴儿死亡率是非常低的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。