Il désigne aussi les droits découlant de licences de droits de propriété intellectuelle.
还包括这些权利许可证规定的权利。
Il désigne aussi les droits découlant de licences de droits de propriété intellectuelle.
还包括这些权利许可证规定的权利。
Aucun gouvernement ne peut se prévaloir de droits en les refusant aux autres.
任何政府都不能自己拥有这种权利而剥夺他人的同样权利。
Les droits économiques et sociaux ont également souffert de la crise humanitaire résultant de l'occupation.
占领造成的人道主义危机也使经济权利和社会权利受到损害。
Nous n'avons pas le droit de les décevoir!
我们有权利让他们失望。
Ces enfants ont droit à la gratuité des transports.
这些儿童享有免费乘车的权利。
La délégation du Costa Rica pense qu'il n'existe aucun droit absolu.
哥斯达黎团认为有绝对的权利。
Le droit à la vérité a également été reconnu au niveau régional.
区域一级也承认了解真相的权利。
Un État doit acquérir et mériter le droit de gouverner.
一个国家应争取获得施政的权利。
L'accent a été mis récemment sur les droits des personnes handicapées.
最近残疾人的权利也获得强调。
Ce document est-il représentatif de droits envers le transporteur?
这种单证对于承运人是否体现权利?
Est-ce que ce droit est sujet à un système de licence ?
这种权利是否也受制于许可证制度?
Le droit à la vérité a également été reconnu par le Secrétaire général.
秘书长也承认了了解真相的权利。
Droit à un recours effectif, paragraphe 4.
得到有效补救的权利,第4段。
Il a dit que les États avaient le devoir de protéger ces droits.
他说,各国有义务保护这些权利。
Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire tient une place centrale dans le Traité.
和平使用核能的权利是条约的核心。
Le texte n'exclut pas le droit qu'ont les autres parties de faire objection.
案文有排除其他当事人的反对权利。
Le Burundi a pris d'importantes mesures pour promouvoir les droits de la femme.
布隆迪在促进妇女权利方面迈出了巨大步伐。
Aux termes de la Charte, tout pays a droit à la sécurité.
《宪章》承认安全是每个国家的权利。
L'article 38 de la Constitution garantit le droit de grève.
《宪法》第38条保障罢工的权利。
Les femmes qui ont adopté un enfant ont les mêmes droits.
领养子女的女雇员享有同样的休假权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。