Vous rendrez ce paquet à telle adresse.
您把这个包裹送到某一地址。
Vous rendrez ce paquet à telle adresse.
您把这个包裹送到某一地址。
Ce soldat appartient à telle compagnie.
这个士兵属于某一连队。
Les plans d'évaluation couvrent l'ensemble de la période de programmation dans un pays donné.
评价计划涵盖某一国家方案制订期间。
Il pourra décider de classer une affaire.
来文工作组可决定撤消某一案件。
Plusieurs facteurs contribuent à déterminer la structure hiérarchique d'une organisation.
许多因素构成某一组的特定级别结构。
Il a également fait mention des identités multiples de l'un des États Membres.
他也提到某一会员国的多重身份。
Les tribunaux ne devraient pas avoir à se prononcer sur le caractère commercial d'un litige.
法院不必确定某一争议是否属于商事性的。
Il l'amende, la renforce ou en supprime certaines parties.
它可以修改、强化或废除某一条例法。
Chaque capteur est conçu pour un certain type de catastrophe.
每一传感器适于探测某一类型的灾害。
Il doit éviter tout comportement qui serait inacceptable dans un contexte culturel particulier.
必须避免发生某一文化不能接受的任何行为。
Il ne concerne pas non plus une catégorie de pays.
恐怖主义不是某一特定种类国家的关切。
Évaluer l'efficacité d'un processus passe par l'analyse des facteurs aussi bien internes qu'externes.
评价某一过程的效率要考虑内外两个方面。
L'utilisateur peut même préciser le nombre de lignes qu'une requête particulière devra afficher.
用户甚至可以规定某一特定查询将显示的行数。
Une organisation peut être identifiée comme étant de nature terroriste de deux manières.
有两个途径确定某一组是否为恐怖组。
C'est pourquoi une certaine latitude a été laissée aux administrations locales.
允许地方政府实施某一程度的灵活性。
L'absence ou la faiblesse d'un seul élément peut nuire à tous les autres.
某一因素缺失或薄弱都可能破坏所有其他因素。
Toutefois, les collectes publiques ne peuvent être organisées qu'en vue d'appuyer une fin licite.
然而,公共筹款只能是支持某一合法的目的。
Le demandeur peut appartenir à une minorité ou à une majorité religieuse.
申请可属于某一宗教少数群体或多数群体。
Lorsqu'il ne passe pas par un organe, celui-ci tend à s'atrophier.
如果血液不能通过某一器官,这个器官就可能萎缩。
Sa cible, c'est l'humanité tout entière et non pas un État en particulier.
其目标是全世界人民,而不是具体某一国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。