L'évapotranspiration, qui est une donnée importante tant du bilan hydrique que du bilan énergétique, a également été estimée à l'aide de données satellitaires.
还利用卫星数据估算土壤分蒸发蒸腾损失总量,它是保持平衡能源平衡的一个重要组成部分。
L'évapotranspiration, qui est une donnée importante tant du bilan hydrique que du bilan énergétique, a également été estimée à l'aide de données satellitaires.
还利用卫星数据估算土壤分蒸发蒸腾损失总量,它是保持平衡能源平衡的一个重要组成部分。
Parmi celles-ci, plus de la moitié ont fourni des estimations des incidences des changements climatiques sur leurs ressources hydrologiques (l'écoulement, par exemple) obtenues à l'aide de différents modèles de bilan hydrologique.
其中,一半以上提供了根据不同的平衡模型定的气候变化对询问资源(如:径流量)的影响的估计。
Les données collectées par un réseau d'émetteurs quantifient la pluviométrie, le niveau d'eau dans les barrages ainsi que la température de l'eau, et servent à l'évaluation et au suivi des bilans hydrologiques.
传输网络收集的信包括降雨量、堤坝位数,这些信用于评估平衡情况。
Il a été encore plus difficile d'obtenir des données permettant de définir de nouveaux indicateurs des ressources en eau et du bilan hydrique (total des flux en retour, consommation totale, ressources fiables en eaux de surface, etc.).
资源平衡指标(如总回流量、的总消费量、可靠的地下资源)更多指标的数据很难得到。
Les rapports mentionnent des études sur divers sujets: salinité, teneur en nutriments et capacité de charge des sols; équilibre hydrique des écosystèmes; qualité de l'eau et quantités disponibles; et, s'agissant de la végétation, couverture végétale et procédés d'amendement des pâtures.
报告提到对土壤的盐度、营养成分承载力,生态系统的平衡,质供情况,植被方面的植物覆盖率以及放牧地改良战略等问题的研究。
On l'utilise pour l'étude et la cartographie des ressources, la caractérisation des bassins versants, les études du bilan hydrographique, l'estimation du ruissellement, l'évaluation de la production de sédiments, le classement des bassins versants, la planification des actions visant à renforcer la mise en valeur, la surveillance et l'évaluation de l'eau et de l'agriculture.
遥感技术已经用于资源勘探制图、流域特征描述、平衡研究、流失量估计、沉积量评估、确定流域重点、制订改进开发农业开发的行动计划、评价。
Ce dernier projet vise à déterminer la part des eaux souterraines dans le bilan hydrologique des lacs, rivières et marécages en renforçant la capacité nationale et régionale d'ajouter une « composante eaux souterraines » à la cogestion du bassin du Nil, et à garantir une communauté de vues et d'analyse entre les pays riverains sur les questions relatives aux eaux souterraines.
后一个项目将调查研究地下对湖泊、河流湿地的平衡的作用,方法是增强国家区域的能力,将“地下问题”纳入尼罗河流域的共同管理,并确保滨河国家对地下问题与分析有共同的理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。