Une personne est par ailleurs décédée en Thaïlande.
另外,国一人死亡。
Une personne est par ailleurs décédée en Thaïlande.
另外,国一人死亡。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“国语”是国的官方语文。
Parce qu’un train pour Bangkok y part tous les jours.
因为每天都有一班火车发往国曼谷。
Le droit thaïlandais dit clairement que les enfants reçoivent la nationalité thaïlandaise.
国法律明确规定,子女可以获得国国籍。
Actes perpétrés hors de la Thaïlande par un ressortissant étranger se trouvant en Thaïlande?
现在出现在国的外国国民在国境外进行的行为?
Le Gouvernement thaïlandais respecte l'obligation d'extrader ou de poursuivre.
国政府认为,国履行了引渡义务。
I est l'un des principaux nord-riz, riz thaï.
我是一家主东北大米、国香米的。
Pour "Uncle Boonmee", le réalisateur thaïlandais Apichatpong Weerasethakul décroche la Palme d'or.
国导演阿彼察邦凭借“布米叔叔”摘得金棕榈奖。
Exportations de l'Indonésie, le Pakistan, la Thaïlande, les six pays.
出口印尼、巴基斯坦、国等六个国家。
Mme Cheunsomchit (Thaïlande) dit que sa délégation appuie le libellé du paragraphe 7.
Cheunsomchit女士(国)说,国代表团赞同第7段的措辞。
Au plan national, le Gouvernement thaïlandais apprécie pleinement la valeur du sport.
就国国内而言,国政府充分认识到运动的价值。
Mme Cheunsomchit (Thaïlande) dit que sa délégation appuie le libellé du paragraphe 7.
Cheunsomchit女士(国)说,国代表团赞同第7段的措辞。
Comment réagiriez-vous si la Thaïlande décidait de s’appeler « Asie »?
如果国自称为“亚洲”,你们会作何反应呢?
À cet égard, la Thaïlande souhaite réaffirmer qu'elle entend résolument s'acquitter de ses obligations financières.
关于这点,国希望再次向工发组织保证国 履行其财政义务的决心。
Mme Nopakun-Phromyothi (Thaïlande) déclare que son Gouvernement a toujours soutenu le travail de l'expert indépendant.
Nopakun-Phromyothi女士(国)说,国政府一贯支持独立专家的工作。
Le Mékong et le Laos sur la gauche. Nong Khai est sur la droite.
左边是老挝,右边是廊开,湄河一河分隔国和老挝.
La Thaïlande a adopté une langue des signes nationale.
国通过了一种国家手语。
La Thaïlande attend avec intérêt de prendre une part active à ces réunions.
国期望积极参加这些会议。
La même formule a été utilisée en Thaïlande et au Cambodge.
国和柬埔寨也模仿这种会议。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Thaïlande.
下一个发言人是国代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。