À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu qu'il n'était pas nécessaire d'ajouter une disposition sur la soumission tardive dans le Règlement.
经过讨论,工作组同意不必在《规则》中添加一条关于晚交材料的规定。
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu qu'il n'était pas nécessaire d'ajouter une disposition sur la soumission tardive dans le Règlement.
经过讨论,工作组同意不必在《规则》中添加一条关于晚交材料的规定。
C'est la même conclusion qui a été tirée lorsque le défaut de conformité des marchandises résultait de la présence de substances dont l'adjonction était illégale aussi bien dans le pays du vendeur que dans celui de l'acheteur.
如果货物不符合同因添加材料造的,而且这种添加无论在卖方在买方都非法的,这同样构本违约。
Sa mission a eu deux objectifs principaux: l'apport de matériels nécessaires à l'expérimentation scientifique à bord de la Station, l'installation de l'embase du bras robotique canadien, et l'installation de boucliers de protection contre les micrométéorites qui serviront à mieux protéger la partie sensible du module de service.
他的任务有两个主要目的:为空间站的科学实验添加所需要的材料,并且为加拿大的机械臂更换关节和屏蔽层以便保护服务舱的敏感部位免受微流星的损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。