1.Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.
把烹好鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。
2.La poudre d'amande sert à éponger le jus rendu par les cerises lors de la cuisson.
加杏仁粉原因是:可以吸干在烹过程中流出来樱桃果液。
3.Il a traversé les générations, et reste toujours aussi simple à réaliser, mais surtout toujours aussi bon !
它经历了几代人,也一直以一种简单方法烹而成,但是却一直那么美味!
4.De donner aux filles des connaissances de base en matière de médecine préventive, de préparation des aliments et d'hygiène corporelle et alimentaire.
给女孩提供有关预防医学、正确烹食品以及个人和食品卫本知识。
5.Par analogie avec Thanksgiving, on pouvait dire que la table était dressée, qu'on pourrait juger bientôt des talents du cuisinier et qu'il était temps de se mettre aux fourneaux.
如果节作比喻话,可以说餐桌已经布置好,布丁味道有待品尝,现在应当开始着手烹。
6.Toutes les personnes participant à la production alimentaire ou employées dans des établissements où des repas sont préparés (restauration collective) doivent suivre des stages d'hygiène et de formation sanitaire et passer un examen avant de signer leur contrat de travail.
7.Il faut ajouter qu'on assiste à une prolifération des établissements de restauration rapide, qui peut conduire à de mauvaises habitudes alimentaires et à une augmentation croissante de la consommation d'aliments précuits ou cuits rapidement, dont la qualité nutritionnelle peut être compromise si des techniques de production modernes ne sont pas utilisées.
8.Un certain nombre de changements peuvent les aider dans ce sens : modifier les habitudes de consommation et les modes de préparation des aliments; mieux gérer l'eau à usage agricole; promouvoir la gestion durable du cheptel; pratiquer l'agriculture de conservation, utiliser les nouvelles technologies, modifier le calendrier des plantations et des semailles, renforcer les services d'appui, notamment aux petits paysans, moderniser les infrastructures (routes, installations de stockage et réseaux d'irrigation) et promouvoir la biodiversité agricole.
9.Ce montant a servi à l'achat du mobilier des logements occupés par la réserve mobile au quartier général de la Force, de tables, d'étagères et de placards muraux pour équiper les kitchenettes récemment rénovées dans 14 des 19 postes d'observation de la zone tampon, puisque le personnel militaire de ces postes prépare lui-même ses repas, de 20 lits superposables utilisés par le génie slovaque à son arrivée et de 50 lits de camp destinés au personnel militaire autrichien venu superviser le retrait du matériel appartenant au contingent autrichien.