De plus, l'envasement peut propager des polluants et couvrir les organismes habitant les récifs.
此外,沉积可能会使污染物散布各处,导致生活在珊瑚礁里的生物窒息。
De plus, l'envasement peut propager des polluants et couvrir les organismes habitant les récifs.
此外,沉积可能会使污染物散布各处,导致生活在珊瑚礁里的生物窒息。
D'autres auraient péri des suites de mauvais traitements qualifiés d'assassinat et de torture à l'instar des prisonniers qui seraient morts étouffés alors qu'ils étaient enfermés dans des conteneurs métalliques.
他人则据说遭到谋杀和酷刑亡,例如那些据说在金属货物集装箱里窒息的人。
Une culture qui fuit la diversité et se replie sur elle-même dans son cocon d'idées et de croyances n'évoluera pas et ne se transformera pas en papillon. Elle étouffera et mourra.
一种回避多样性将封闭在思想和信仰的茧包内的文化,就不会发展和百花齐放;将会窒息。
Mais le trait le plus important de ce discours est qu'il est celui de la victime, d'un peuple sous occupation, alors que les villes et les villages palestiniens continuent d'être assiégés et que chaque Palestinien est pratiquement étouffé.
不过,这一讲话的最突特征是,受害者之口,被占领人民之口,与此同时,巴勒斯坦城市和村庄却仍然遭受围困,每一名巴勒斯坦人都几乎被窒息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。