Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
享受这两项服务条件可参阅合同指导手册相关。
Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
享受这两项服务条件可参阅合同指导手册相关。
Beaucoup de dispositions étaient communes même si le numérotage en était parfois différent.
每一项协定许多中措词相同,只是有时有些编号不同。
Le rapport du Comité comprend six chapitres, sur lesquels j'aimerais attirer l'attention de l'Assemblée.
委员会报告由六个主要组成,我想特别提请大会注意中两个。
Voir aussi les autres sections pour les points pertinents.
见他相关项目。
Ces activités sont décrites dans les sections ci-après.
这些将在以下加以说明。
Chaque chapitre contient des données et des recommandations.
每个都包含数据和建议。
Ces deux parties ont été rédigées par les gouvernements respectifs.
这些均由各级政府编写。
Le présent rapport comprend cinq sections et trois annexes.
报告由五个和三个附件组成。
Le nouvel agencement des paragraphes est présenté en annexe.
新编排次序列于附件。
Les six dernières années ne représentent qu'un chapitre dans ses tout premiers débuts.
过去六年只是最初阶段一个。
Le présent chapitre traite de ce type de relation.
本他部分将讨论这类联系。
Il cite des extraits d'un auteur.
他引用一个作者作品中一些。
Seules quelques questions sont examinées dans la présente section.
本中将仅仅讨论选定一些问题。
Outre l'introduction, le rapport comprend trois grandes parties.
导言除外,本报告还有三个主要。
Le plan exposé ci-après devrait être employé dans chacun des chapitres sectoriels suivants.
下列各个部门应遵循以下结构。
Le présent document est composé de cinq chapitres et de deux annexes.
本文件由五个和两个附件组成。
Les programmes de la FMC sont exposés en détail ci-dessous.
以下对这些方案作了详细介绍。
Des sections spécifiques du document du Coordonnateur sont examinées ci-après.
下文讨论了协调员文件具体。
Certaines des capacités à renforcer sont décrites ci-après.
下面阐述了中一些关键能力。
Ce complot ourdi contre Cuba contient un chapitre secret.
这项反古巴计划含有一个始终秘而不宣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。