C`est une blague qui ne manque pas de sel.
一个饶有趣味的笑。
C`est une blague qui ne manque pas de sel.
一个饶有趣味的笑。
Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.
个笑让她笑得很勉强。
Mon oncle Roger raconte souvent des blagues salées.
的叔叔罗杰经常讲些不文明笑。
Il est plein d'humour et il nous raconte souvent des histoires drôles.
他很幽默,经常讲笑们听。
Il s'en est tiré par une cabriole.
他用一句玩笑使自己摆脱了窘境。
Sa "grosse blague de potache" se transforme en gros buzz.
他“粗俗的中学笑”变成了一个重要题。
Elle pense que c’est une blague, mais c’est trop aggressif !
她觉得只不过个笑,但在太过分了!
Elles savent beaucoup de choses sur moi et rient de ma situation.
他们很了解,所以他们笑。
Il raconte des blagues.
他在说笑。
Pas de blague!
别说笑!正经点!
Cette plaisanterie me fait rire.
个笑让笑起来了。
Quand je plaisante,il rire.
说笑时,他笑.
En outre, ridicule et également liés aux traditions, ce qui a rendu plus difficile encore la compréhension.
而且,笑里也包含了与传统相关的东西,使得理解变得更难了。
A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.
本博客上篇笑(115)《也喜欢您样年纪的女士》。
Il aime dormir et monter sur le canapé mais déteste les bains, ce qui fournit des gags récurrents.
它喜欢睡觉,爬上沙发却讨厌洗澡,让它闹了不少笑。
Ceci me rappelle une plaisanterie sur la répartition des postes dans les comités du Parlement ukrainien.
让想起了一个关于在乌克兰议会中分配委员会席位的笑。
Parler d'expertise balistique peut souvent prêter à sourire dès lors que la quasi-totalité des armes en circulation n'est pas répertoriée.
鉴于流通的武器的整个存量几乎都没有登记,因此,要求专家提出有关弹道方面的证据的想法多少一个笑。
M. KHELIF (Algérie) (parle en arabe): Madame la Présidente, je voudrais vous raconter une histoire algérienne.
哈利夫先(阿尔及利亚):主席女士,请允许您讲一个阿尔及利亚的笑。
Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.
娜农第一次听到小姐说笑,不禁哈哈大笑,照她的吩咐去了。
Moi, je vais raconter l'histoire ce soir à papa, ça va le faire rigoler, je suis sûr qu'il ne la connaît pas.
今天晚上要爸爸讲个故事,他一定会笑,肯定他没听过个笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。