Les tentatives d'ingérence politique dans les travaux de la police n'ont pas cessé.
政治干预的情况仍然存在。
Les tentatives d'ingérence politique dans les travaux de la police n'ont pas cessé.
政治干预的情况仍然存在。
Le personnel de la police est réparti en deux grades - sergents et officiers.
人员被授予衔,根据衔的不同,人员可分为两类-士官和官。
La tâche de création d'une capacité policière est plus problématique.
建立能力的任依然更具挑战。
D'autre part, les réformes des tribunaux et de la police ne sont pas intégralement financées.
法院和改革尚未得到充足供资。
Renforcer les divers aspects de la coopération policière internationale.
在各机构中加强国际。
Chaque département est dirigé par un chef adjoint.
每个部门由一名副专员领导。
Est-il nécessaire de se focaliser sur les compétences civiles spécialisées?
专家能力是否需要有针对性?
Le Commissaire national de la police islandaise est l'autorité centrale des services de police en Islande.
冰岛全国专员是冰岛的中心当局。
Les familles de policiers étaient la cible d'actes analogues.
人员的家属也同样受到影响。
Les besoins seraient définis par la Division de police et la Force.
司和常备力将负责确定需求。
La coopération régionale en matière de police et de justice a continué de se renforcer.
和司法领域的地继续改善。
Pour commencer, il convient de s'accorder sur un modèle unique de services de police.
为起点,需要商定一个统一的模式。
Les gendarmes ont déclaré qu'ils cherchaient une arme à feu.
人员声称他们是在搜寻一支枪。
Les actes des policiers peuvent en outre être portés devant la justice à tout moment.
行动也可能在任何时候受到法院的检查。
Il faut aussi remédier aux faiblesses actuelles de la Division de la police.
此外,还必须要弥补司目前的漏洞。
Une police de proximité plus présente favorisera la liberté de circulation.
更多的社将支持和鼓励自由行动。
La composante de police de l'ONUCI comprend 18 femmes.
联科行动人员中包括18名女官。
Ils ont noté les grands progrès accomplis vers la coopération policière.
领导人注意到为促进所的大量工。
Le processus de sensibilisation a également concerné le personnel de police local.
这项提高认识活动也有社人员参加。
Le déploiement de personnel militaire et policier féminin s'est avéré efficace.
部署女性军事和人员证明是行之有效的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。