L'Assemblée générale n'a pas approuvé ces prévisions initiales, qui étaient susceptibles de changer.
大没有核准这些需要估,因为估改变。
L'Assemblée générale n'a pas approuvé ces prévisions initiales, qui étaient susceptibles de changer.
大没有核准这些需要估,因为估改变。
Elles sont en général proposées dans le cadre des statistiques officielles nationales et internationales.
这些统据传统上属于国家和国际统据一部分。
Lorsqu'ils l'auront été, les montants correspondants apparaîtront dans les prévisions de dépenses révisées.
在将逃犯逮捕归案时,订正估将涉及有关这4名逃犯估。
Les prévisions de dépenses sont exposées dans la deuxième partie.
第二部分开列费用估。
Comme ils ne font pas l'objet de plaintes, ils n'apparaissent pas dans les statistiques.
它们并没有列统字。
Il faut donc les multiplier par deux pour avoir une estimation d'ensemble.
换而言之,将下面人员编制和费用估加倍,便可得出全部机制估。
Elle a continué à recueillir des statistiques et d'autres informations, notamment sur les législations nationales.
拉加经委继续收集统字和其他信息,包括关于国家立法面统字和信息。
Il n'a été publié aucune estimation officielle des pertes.
伤亡估没有对外公布。
Le détail est donné dans la section II de l'annexe.
估细目列于附件第二节。
Les estimations de la méthode de référence doivent de préférence provenir de la Partie concernée.
参照法估最好来自缔约。
Les données statistiques disponibles dans ce domaine le confirment.
统据也确认了这一点。
Il est donc très important de disposer de statistiques claires.
因此明晰统据十分重要。
Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.
海地政府赤字累达到30亿古德。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些估不同。
Ces estimations ne rendent souvent pas bien compte du taux de fréquentation scolaire.
这种估往往不能说明上学率。
Cette majoration représente une estimation des coûts courants.
此增加额系当期成本估。
Les données concernant ce pays sont choquantes.
该国统字确实令人震惊。
Les statistiques montrent que le taux d'avortement est en baise.
统据显示,堕胎率正在下降。
Ces statistiques sont utilisées pour présenter le total des montants saisis.
这些统字用来说明药物收缴总量。
Les statistiques sont-elles mises à la disposition de tous les usagers en même temps?
是否同时向所有用户提供统据?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。