Après les discussions, chaque groupe en présentait une synthèse à l'ensemble des participants.
讨论之,每个小组向全体会议提交一份讨论总。
Après les discussions, chaque groupe en présentait une synthèse à l'ensemble des participants.
讨论之,每个小组向全体会议提交一份讨论总。
Chaque table ronde était suivie d'un débat en séance plénière.
在每一个专小组讨论之举行了全体会议讨论。
Pour conclure, le Président a relevé que le débat avait été vif et intéressant.
主席在讨论时指出,讨论是热烈的和饶有兴趣的。
Lorsque nous en aurons terminé avec cette question, nous aborderons celle de l'espace.
们将在该的讨论之,再讨论外层空间。
Nous nous sommes réunis pour parler d'eux, mais nous n'avons pas fait que parler.
们聚集在一起,讨论儿童,但们不仅仅讨论了。
Ces échanges de vues ont débouché sur un débat portant sur les points ci-après.
麻委会小组成员交流的观点进行了讨论,讨论的几个概述如下。
La question de l'administration conjointe est examinée ci-après.
下文将讨论共同管理。
Nous avons l'intention de participer activement à ce débat.
们打算积极参加这一讨论。
C'est l'un des objectifs de notre débat aujourd'hui.
这是今天讨论的目标之一。
Nous n'avons tout simplement pas le temps de nous occuper de ces choses-là.
们根本没时间讨论这种东西。
Nous ne sommes pas contre la discussion de cette question.
们并不反讨论这一。
La question des migrations a, elle aussi, été débattue.
与会者还讨论了移徙。
Lors du débat thématique la Commission pourrait examiner l'ensemble des réformes de la justice pénale.
在其第十一届会议的主讨论过程中,委员会似宜全面讨论刑事司法改革。
Il doit impliquer directement les parties dans ses délibérations.
它需要直接调动各方参与其讨论。
Après de longues discussions, le Ministère a accepté cette proposition.
经过漫长的讨论,部已经同意。
Ces deux projets de lois attendent d'être examinés par le Parlement.
这两部法案还有待经过议会讨论。
Les pays qui feront l'objet d'étude de synthèse ont également été identifiés.
还确定了概览报告讨论象国家。
Le Conseil de sécurité a examiné cette question à de nombreuses reprises.
安全理事会曾多次讨论这个。
Cela nécessitera une discussion et des consultations véritables.
这将需要真正的讨论和协商。
Ce projet fait actuellement l'objet de discussions dans le pays.
目前,该国正在这讨论这一提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向们指正。