Toute la rue commentait la nouvelle.
街的居民都在议这消息。
Toute la rue commentait la nouvelle.
街的居民都在议这消息。
Les bons compte font les bon amis.
好好干别管人家议。
Ne faites pas de critique par derrière.
不要在背后议。
Moi parti, ils ont continué à délibérer.
我走后, 他们继续议。
Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.
对既成事实大发议又何济于事。
Voyez leurs attitude en discutant les vêtements ensemble.
请她们聚在一起议服装时的态度吧。
Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.
个宫廷议纷纷,总管大臣Keu甚是愤。
Son argumentation est un peu facile.
他的议有些肤浅。
À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
就我来说,我喜欢女人们聚在一起议新装。
La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.
消息闪电般地迅速传开了,弄得全城议纷纷。
J'écoute ces commentaires souvent avec beaucoup d'amusement.
这项协定今天引起很多议,但在我听来,这些议常常十分可笑。
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要听听当时人们的议,当时的报纸,答案不言自明。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁的摄影爱好者拍摄的照片引发了纷纷议。
Quoi qu'on dise.
不管别人怎么议。
On a beaucoup parlé de la question des changements climatiques.
关于气候变化问题一直有很多议和讨。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议着石磨棒和石磨盘。
Toute la ville en parle.
全城人都在议此事。
Ce sujet-là est actuellement débattu dans pratiquement le monde entier.
这便是几乎个世界如今都在议的一件事。
Je donne la parole à M. Lubbers qui va répondre aux commentaires et aux questions posées.
我现在请吕贝尔斯先生回答议和提出的问题。
La présentation d'une entreprise aussi difficile sur le plan conceptuel a suscité un vif débat.
如何说明在构想上深具挑战性的这项工作引起了众多议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。