Une preuve écrite de l'identité est toujours considérée comme une preuve valide d'identité.
应总是将书面身份明看作是有效身份明。
Une preuve écrite de l'identité est toujours considérée comme une preuve valide d'identité.
应总是将书面身份明看作是有效身份明。
Cette initiative témoigne d'un esprit visionnaire et courageux.
这一举措是远见和勇气明。
Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.
事实已经明这种平衡是失败。
Prouvez que vous êtes des hommes de parole.
明你们是说话算数人。
Elles témoignent que nous sommes sur la bonne voie.
报告明我们道路是。
L'histoire enseigne que la prolifération nucléaire est réversible.
历史明,核扩散是可以逆转。
Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.
补偿放依据是出死亡明书。
Les procédures et les dispositions de vérification ont fait la preuve de leur efficacité.
核查程序和规定已经明是有效。
Le cours des événements a montré que nos décisions étaient judicieuses.
事态明我们选择是。
Elles devraient démontrer que la série chronologique est cohérente.
缔约方应明时间序列是一致。
Ceci s'est avéré l'une des questions les plus difficiles à traiter.
这个问题明是最难解决问题之一。
La période à venir pourrait bien s'avérer cruciale.
今后一个时期可能明是至关重要。
Ces chiffres témoignent de l'efficacité de nos programmes.
这个记录明了我们方案是有效。
Les partenariats et la coordination s'avèrent essentiels.
伙伴关系与协调明是极其关键。
En l'occurrence, cette décision s'est avérée une erreur coûteuse.
结果,这明是一个代价昂贵错误。
L'année écoulée a été marquée par des succès relatifs.
过去一年被明是取得了一定成功。
Un certificat médical délivré par l'hôpital atteste que l'enfant était mort-né.
医院开出医生明说,婴儿是死胎。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
宗教种族化已明是恶劣和危险。
La procédure est civile et la preuve est fondée sur un équilibre de probabilités.
该制度是民事制度,明依据是或然性权衡。
De nouvelles stratégies de contrôle des précurseurs sont en cours d'élaboration et se révèlent efficaces.
在制定新、已明行之有效前体管制战略,这些战略经明是切实有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指。