Supprimer la réalisation escomptée a) et renommer les réalisations escomptées suivantes en conséquence.
删除成绩(a),后面成绩编号随之变动。
Supprimer la réalisation escomptée a) et renommer les réalisations escomptées suivantes en conséquence.
删除成绩(a),后面成绩编号随之变动。
Les résultats attendus, sur lesquels cette règle est axée, n'équivalent pas aux résultats raisonnablement prévisibles.
相称性原则核心是,不同于合理可见性。
Renuméroter les réalisations escomptées c) et d) en tant que réalisations escomptées b) et c).
将成绩(c)和(d)改为成绩(b)和(c)。
On attend la réponse de la Suisse.
瑞士将对此作出答复。
Les dispositions nécessaires devraient être en place dans un délai de deux mois.
未来两个月内可以建立。
L'action menée au niveau local n'est pas aussi efficace que prévue.
方案范围不如那些好。
Ces jurys n'ont pas fonctionné de la manière prévue.
这些小组没有发挥能。
Ces mesures devraient faciliter l'administration de la justice.
这些措施将促进司法工作。
Il devrait être signé et entrer en vigueur prochainement.
这项命令不久将签署生效。
On peut s'attendre que l'année prochaine nous réserve aussi de nouveaux obstacles à surmonter.
明年也将提出许多挑战。
Quarante-huit voyages devraient être effectués au total.
共需执行48次公务旅行。
Il ne prévoit pas de prendre de nouvelle mesure pour l'instant.
目前不采取进一步行动。
Ce programme devrait permettre d'améliorer la santé des femmes enceintes.
营养面粉将改建孕妇健康。
L'espérance de vie à la naissance était légèrement plus longue dans les zones rurales.
农村地区寿命略高。
On peut s'attendre à rencontrer des difficultés dans l'ensemble du pays.
可以全国各地将出现困难。
Un autre jugement doit être prononcé bientôt.
不久将作出又一项判决。
La remise en ordre des comptes a demandé plus de travail que prévu.
财务清理工作量远超。
Le rythme des retours des réfugiés venant des pays voisins a dépassé les attentes.
难民从邻国返回速度超过。
Le programme de travail proposé envisageait l'examen de tous les rapports disponibles.
拟议工作方案审议目前所有报告。
Des mesures de suivi devraient être prises l'an prochain par les autres cellules.
其它组会在明年采取后续行动。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。