Henri s'est envolé pour Paris à seize heures.
亨利搭了16点飞去巴黎。
Henri s'est envolé pour Paris à seize heures.
亨利搭了16点飞去巴黎。
Ces accessoires sont une partie intégrante de l'avion.
这些配件是飞组成部分。
L'avion a eu une panne de moteur.
飞发动发生了故障。
Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.
总统或总理将在外国元首下飞候迎接他。
Mais c'est une coquille vide, sans la moindre électronique digne d'un avion de 5eme génération.
这只是个空壳,没有任何配得上5代飞电子设备。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤了该飞驾驶员和飞上一些平民。
Les efforts déployés pour obtenir la restitution de l'avion n'ont pas abouti.
设法收回飞努力未获成功。
Il ne faut pas perdre l’ espoir de retrouver vivants les passgers de l’ avion.
会找到活着飞乘客,不应该对此失去希望。
Les points de départ des avions seront décidés par la Commission.
进港飞起飞点将由监核视委决定。
Aucun fournisseur n'avait encore été trouvé pour les trois autres aéronefs.
架飞供应商尚未确定。
Certains ont même reçu une formation de pilotes.
有些人还接受了驾驶飞培训。
Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.
这一资料涉及飞起飞和降落间。
Une liste des aéronefs concernés figure dans l'annexe 3 du présent rapport.
这些飞清单载于本报告附件3。
Par intervalles, on entendait le bruit d'un avion.
不听到飞飞过声音。
En revanche, il ne peut vérifier la suite du trajet de ces avions.
但布基纳法索无法核查这些飞航线。
Le budget affecté à la gestion de cette flotte avoisinerait les 300 millions de dollars.
管理这些具体飞预算接近3亿美元。
Les aéronefs des opérateurs qui enfreignent les sanctions devraient être rayés des registres.
应注销违反制裁者飞注册登记。
Des renseignements analogues sur l'usage d'avions de couleur blanche ont été reçus d'autres sources.
从它方面也收到使用白色飞类似报道。
J'espère vivement que les modalités d'application seront arrêtées au plus tôt.
我期待着尽早确定提供这架飞方式。
Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.
U-2飞空中侦察问题也已经解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。