Il travaille du chapeau.
他有点儿精神失。
Il travaille du chapeau.
他有点儿精神失。
Il lui manque une case. Il a une case en moins. Il a une case vide.
〈口语〉他精神失。他疯了。
Apporter une aide spéciale aux enfants souffrant de troubles mentaux et psychologiques.
向精神或心理失的儿童提供特别帮助。
Certains laissent aussi entendre que l'individu considéré souffre d'un trouble mental.
有些答复还说,有关个人患有精神失。
Bon nombre d'entre eux souffraient de troubles mentaux, d'énurésie et de cauchemars.
他们许多人出现精神失、恶梦等毛病。
Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.
为精神失产后抑郁的妇女开设特别诊所/课程。
Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.
精神失包括精神分裂症、双极情感性精神病、抑郁症、智力迟钝、老年呆症及其他呆。
Les services pour les délinquants souffrant de troubles mentaux ont été beaucoup développés ces cinq dernières années.
在过去五年中,大力发展了对精神失犯罪者的服务。
Freedom House a ouvertement offert un terrain propice à la propagation de ce culte hérétique et haineux.
目前已经造成无数自杀、杀人精神失的事件,致使1 500多人死于非命。
La plupart des troubles mentaux peuvent être soignés et traités et se prêtent dans bien des cas à la prévention.
大多数精神失可以控疗,并在许多情况下可以预防。
La majorité des États ayant répondu au questionnaire ont déclaré interdire les dons d'organes de personnes souffrant de troubles mentaux.
大多数报告国都禁止精神失者捐赠器官。
Le chanteur britannique est tué à l’âge de 40 ans à coups de revolver par un fan déséquilibré à New York.
40岁的英国歌手在纽约被一名精神失的歌迷开枪打死。
Un autre point également important que le Gouvernement brésilien souhaite souligner ici a trait aux maladies mentales et aux troubles comportementaux.
巴西政府想强调指出,还有一个重要的方面与精神失疾病行为变异有关。
On compte 35 000 Palestiniens mutilés, dont certains pour le reste de la vie, et les troubles psychiques et émotionnels se répandent.
有35 000名巴勒斯坦人被致残(包括终身残废);心理精神失的人数正在增多。
Nombre d'entre elles ont été victimes de troubles affectifs et psychologiques qui ne leur ont plus permis de mener une vie normale.
其中许多人精神心理失,再也不能过正生活。
La Finlande permettait l'inscription de personnes souffrant de troubles mentaux sur la liste des donneurs possibles mais exigeait l'autorisation d'un représentant légal.
芬兰将精神失者列入了可能的捐赠者名单,但须经法定代表人同意。
L'expérience d'événements cruels durant le conflit s'est traduite par une augmentation du nombre de cas de maladie mentale et de trouble de stress post-traumatique.
冲突中的悲惨事件已经引发心理疾病外伤后精神失的增加。
Les maladies mentales graves, comme la schizophrénie et les troubles de l'humeur graves, commencent souvent à l'adolescence ou au début de l'âge adulte.
严重的精神病,例如精神分裂症严重的情绪失,通在青少年时期成年初期开始。
Malgré cela et malgré la prévalence et l'impact des troubles mentaux, beaucoup de gouvernements n'ont accordé à la santé mentale qu'un faible rang de priorité.
尽管如此,精神失患者相当多并产生影响,但许多政府对精神健康的关注处于次要位置。
Les maladies chroniques, comme les maladies cardiaques, le cancer et les troubles mentaux, deviennent rapidement les principales causes de décès et d'invalidité dans le monde.
慢性疾病,包括心脏病、癌症精神失正在迅速成为世界上死亡残疾的主要原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。