Ce commerce honteux et répugnant constitue la plus grave atteinte à la dignité de la personne humaine, tout comme la colonisation, qui en est le prolongement.
奴隶制这一可耻和令人厌贸易是对人尊严最劣攻击,而它——殖民化同样如此。
Ce commerce honteux et répugnant constitue la plus grave atteinte à la dignité de la personne humaine, tout comme la colonisation, qui en est le prolongement.
奴隶制这一可耻和令人厌贸易是对人尊严最劣攻击,而它——殖民化同样如此。
Par ailleurs, il a récemment demandé aux Israéliens et aux Palestiniens de ne pas laisser les extrémistes auteurs de ces attentats abjects s'emparer du processus de paix et dicter les objectifs à atteindre.
他最近还呼吁以色列人和巴勒斯坦人不允许造成这种令人厌袭击事件极端分子破坏和平进程和支配议事日程。
Des enfants peuvent commencer à travailler comme domestiques dès l'âge de 4 ans; au moins 80 % d'entre eux sont des filles et 70 % sont issus de groupes de la population qui sont victimes de mesures de discrimination comme les minorités ou les migrants qui sont mal vus.
家庭仆人可能四岁就开,至少80%是女童,70%来自受到歧视危害群体,诸如令人厌少数人群体和移民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。