1.Mais la Banque a aussi des fonctions plus importantes, puisque c'est généralement elle, par l'intermédiaire du service d'immunologie de l'Hôpital Durand, qui procède aux examens génétiques demandés.
但是,该数据库还履行更广泛的职能;总的来说,所需的基因检验由杜兰德医院免疫科进行。
2.Le Pakistan continue de mener de vastes opérations le long de sa frontière occidentale grâce à d'importants effectifs militaires et paramilitaires en vue d'interdire l'infiltration d'Al-Qaida, au moment même où les forces de la coalition entreprennent des opérations simultanées de l'autre côté de la ligne Durand.
3.Le Comité est au courant de tous les aspects de la situation le long de cette longue partie de la frontière, y compris l'histoire de la ligne Durand, les problèmes de l'inaccessibilité des « zones tribales », la porosité des frontières, les difficultés dues au relief et les rivalités ethniques.
4.Les actes d'intimidation et de violence menés quotidiennement contre des collectivités en Afghanistan et au Pakistan, notamment des deux côtés de la Ligne Durand; l'assassinat de dirigeants tribaux et politiques et l'incendie d'écoles sont le résultat de la multiplication et de la propagation du terrorisme et de l'extrémisme dans la région.
7.Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand.
弗郎索瓦先生,是普通的法国人吗?
8.Tu as vu, Durand, on va augmenter les impôts de 20%.
杜朗先生,你看到了吗,税收上调了20%。
9.Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand. Non le Français moyen cest moi.
弗郎索瓦先生,是普通的法国人吗?杜郎先生说。不!我才是普通的法国人。
10.Monsieur Durand souhaiterait rencontrer Monsieur Huang de la Douane chinoise, pourriez-vous arranger un déjeuner avec lui pendant notre séjour à Pékin?
杜郎先生想见见中国海关的黄先生,,请在我们在北京期间安排一次午餐好吗?
11.Monsieur Durand n’a rien de prévu mardi, jeudi et dimanche. Mais il faudrait voir avec Monsieur Huang quel jour l’arrangerait le mieux. Eventuellement, Monsieur Durand pourrait déjeuner de vendredi.
12.Monsieur Durand n'a rien de prévu mardi, jeudi et dimanche. Mais il faudrait voir avec Monsieur Huang quel jour l'arrangerait le mieux. Eventuellement, Monsieur Durand pourrait déjeuner de vendredi.
13.Selon les chiffres officiels, lors des opérations militaires menées contre les détenus du «pavillon bleu», 111 personnes avaient trouvé la mort, 34 s'étaient rendues et 7, dont Nolberto Durand Ugarte et Gabriel Pablo Ugarte Rivera, avaient disparu.
根据官方数字,在对所谓“蓝亭”的囚犯的军事行动中,有111人死亡,34人投降,7名囚犯,包括Nolberto Durand Ugarte和Gabriel Pablo Ugarte Rivera失踪。