有奖纠错
| 划词

Des paroles simples et touchantes, une bonne mélodie, un gars sympa et disponible : voilà les clés de la réussite.

易懂且充满感情歌词,优美旋律,热情和个性,这些就秘诀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谈判决裂, 谈判人, 谈判室, 谈判陷入僵局, 谈判中断, 谈判中途夭折, 谈判桌, 谈起, 谈钱的问题, 谈情说爱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2020年合集

Jacques Chirac ne trichait pas avec ses sentiments, il aimait passionnément l’Afrique et passionnément les Africains.

雅克·希拉克没有用他感情欺骗,他热情地爱着非洲,热情地爱着非洲人。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il m’a semblé plus tard que c’était un des côtés touchants du rôle de ces femmes oisives et studieuses qu’elles consacrent leur générosité, leur talent, un rêve disponible de beauté sentimentale

后来我才体会到,这些既无所事事又用心良苦妇女所扮演角色,之一正在于此:热情才能,感情所具备一种梦境和们不必破费便可轻易到手一种金玉般的华彩,象名贵而细巧嵌饰,把男人们毛糙而缺乏磨砺生活装缀得富丽堂皇。

评价该例句:好评差评指正
名作短篇

Plus de devoir, plus de vertu qui s'opposassent à ses sentiments; tous les obstacles étaient levés, et il ne restait de leur état passé que la passion de M. de Nemours pour celle qu'elle avait pour lui.

不再有责任,不再有违背他感情美德;所有障碍都消除了,他们过去状态只剩下德内穆尔先生对对他热情

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Pudique, comme tous les forts, il sait cacher ses sentiments, mais il sait aussi, par un regard, une inflexion de sa voix, faire pressentir, derrière ses rudes paroles de justicier, sa passion âpre et douce pour ses frères.

谦虚,和所有强者一样,他知道如何隐藏自己感情,但他也知道,一个眼神,一个音调,说得通,在他正义刺耳话语背后,是他对兄弟们苦涩而甜蜜热情

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谈妥的事, 谈妥了的, 谈笑, 谈笑风生, 谈笑封侯, 谈笑如前, 谈笑戏谑, 谈笑之中存至理, 谈笑自若, 谈心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接