Celle-ci a également été prodiguée aux contingents.
也进行了这类训练。
Celle-ci a également été prodiguée aux contingents.
也进行了这类训练。
Matériel appartenant aux contingents et mémorandums d'accord.
所属装备/谅解备忘录。
Cette démarche inciterait les pays à fournir des contingents.
有人指出,这种参与将有助于调动各国提供部。
Les ressources ne sont pas constituées des seuls contingents.
除了部以外,这包括财政资源和政治领导。
Les États-Unis, pour leur part, ont des contingents là-bas.
就美国而言,美国有自己的部在那里。
Mais la volonté politique a fait défaut, tout comme les contingents.
但没有政治意愿,也没有派部。
Nous sommes disposés à fournir des contingents à cette force hybride.
我们随时准备向混合部派军。
Renforcement de la coopération avec les pays qui fournissent des contingents.
加强与部派国的合作。
Le matériel de réserve est déployé et redéployé avec le contingent.
后备装备将与一起部署和再部署。
Ils devraient donner aux pays fournissant des contingents les informations nécessaires.
他们应告诉部派国所须了解的情况。
Cela signifie des contingents mieux entraînés, mieux équipés et mieux préparés.
这意味着按照现实任务执行计划周全的行动。
Qu'en était-il des civils faisant partie des contingents militaires nationaux?
由文职人员组成的国家军事的地位是什么?
L'Éthiopie continuera d'apporter sa contribution en fournissant d'importants contingents.
埃塞俄比亚将继续作为一个主要出国来发挥自己的作用。
Le renforcement de la coopération avec les pays qui fournissent des contingents.
加强与部派国的合作。
Ces officiers pourraient également former des contingents dans leur pays d'origine.
这些警官也可在其本国担任民警训练员。
Il n'y a pas de contingent précis par branche d'activité.
这个计划并无设定各行业输入外地劳工的限额。
Les États-Unis et leurs partenaires vont envoyer davantage de contingents en Afghanistan.
美国及其合作伙伴将向阿富汗派更多部。
Les pays qui fournissent des contingents devraient être mis dans la confidence.
应把部派国列为参与机密的对象。
Ces deux rapports permettent de rembourser les pays qui fournissent des contingents.
这两份报告都要考虑到向部派国偿还费用的问题。
Ces éléments sont particulièrement importants pour les pays qui fournissent des contingents.
这几点对军派国来说有十分重要的意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。