Il ya un grand nombre d'un personnel de qualité, a fait un système de gestion scientifique, plein d'exubérance San Miguel.
公司有大批高素人才,科学发管理体制,充满勃勃生力。
Il ya un grand nombre d'un personnel de qualité, a fait un système de gestion scientifique, plein d'exubérance San Miguel.
公司有大批高素人才,科学发管理体制,充满勃勃生力。
Les cours des actions, bien qu'inférieurs à leur sommet d'une « exubérance irrationnelle », sont dans l'ensemble bien remontés.
大多数股票价格,尽管尚未达到先前“非理性繁荣”高峰,但也回升了相当幅度。
C'est peut-être ce qui explique l'exubérance qu'ont démontrée toutes les couches de la société éthiopienne en saluant le nouveau millénaire.
或许正是埃塞俄比亚社会各阶层欢欣鼓舞地迎接新千年原因。
Même si l'on ne croise plus guère en ces lieux que des paons et des lézards, la magie est intacte du silence, marié à l'exubérance.
即使我们再也无法在里窥见孔雀和蜥蜴踪影,神奇力量仍然隐匿于寂静与繁茂草木之。
Ceci résultera en une plus grande stabilité à l'échelle mondiale, accompagnée par le bien-être social et l'exubérance culturelle qui prospèrent dans des conditions de certitude.
能够在全球范围带来更大稳定,同时能产生经济和社会福祉。
Le volontariat est différent des autres types d'activité humaine car, entre autres raisons, les volontaires font habituellement preuve d'un enthousiasme et d'une exubérance particuliers dans leur travail.
“志愿工作同其他类别人类活动不同,因为除其他原因外,志愿人员通常非常积极和热情地对待其工作。
Même si l'effondrement actuel pouvait être dû dans une certaine mesure à une «exubérance excessive», cette crise de confiance avait été causée par une absence totale de déontologie qui avait conduit à enfreindre les règles de comptabilité et de publication.
“过度繁盛”可能在目前破产事例起到了作用,而信任危机则是由于道德完全丧失而造成,种丧失使得会计和报告规则遭到践踏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。