2. 带回: Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques. 他从北京带回许多科研资料。 rapporter une réponse. 带回音 J'ai rapporté une bonne impression de cette entrevue. [转]这次会见给我留下了很好的印象。
3. 拿回, 原处: rapporter ce qu'on a pris 把拿去的东西拿回 Rapportez-moi le livre que je vous ai prêté. 请把我借给你的书拿(我)。
4. [狩猎](狗)衔回(猎获物) 5. 添加, 增添; 镶嵌: rapporter de la terre au pied d'un arbre 在树根上加些土 rapporter une poche 做一只贴袋
6. 出产; 赚得, 获得(利润): Cette terre rapporte beaucoup de blé. 这块地的小麦产量很高。 rapporter un revenu. 提供一笔收入 placement qui rapporte cinq pour cent 能赢利百分之五的投资 [宾语省略]affaire qui rapport 赚钱的生意 Cette mauvaise action ne lui rapportera rien. [转]他这种恶劣行径不会给他带什么好处的。
7. 报告, 汇报; 报道: rapporter les décisions d'une commission 汇报委员会的决议 l'Agence Hsinchu rapporte le 22 mars:… 新竹社3月22日报道…
8. 转述; 引证: On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris. 有告诉我说他们已经去巴黎了。 Il est rapporté dans l'histoire que … 历史上记载着… rapporter des on-dit 传播谣言 l'exemple qu'il rapporte ne prouve rien. 他举的例子并不能证明什么。
9. 泄漏; 告发: personne qui rapporte tout 什么都要讲出去的 rapporter les actions de qn 告发某的行动
10. 把…于; 把 ……系起: rapporter un événement à telle époque 确定一事件发生在某时代 On rapporte à un tel la fondation de … 家认为某是… 的创办。 L'égoïste rapporte tout soi. 自私自利者一切都为自己打算。 rapporter des mesures à une certaine échelle 按一定的比例标制尺寸
11. [测]标示(角度) 12. [法]撤消; 废除; 返: rapporter un décret 撒销一条法令
se rapporter v. pr. 1. [古]相似, 类似; 协调, 相称 2. …有关, …有系: La réponse ne se rapporte pas à la question. 答非所问。 Le pronom relatif se rapporte à son antécédent. 关系代词它的先行词有关。
3. se rapporter à qn de qch, s'en rapporter à qn 把某事物托付某 se rapporter à qch 求助于某事物, 依靠某事物, 信任某事物 je n'ai pas le temps de régler cette affaire, je m'en rapporte à vous pour le faire.这件事我没有时间处理了,就拜托您去办吧。
常见用法 il a rapporté les faits avec précision 他详细汇报了发生的事