Par exemple, une enquête du Groupe a indiqué que Gus Kouwenhoven utilisait plus de 30 comptes bancaires.
例如,小组的一项调查发现,Gus Kouwenhoven利了30多。
Par exemple, une enquête du Groupe a indiqué que Gus Kouwenhoven utilisait plus de 30 comptes bancaires.
例如,小组的一项调查发现,Gus Kouwenhoven利了30多。
Le BSCI a noté que le Département n'avait utilisé aucun mécanisme ou outil pour essayer d'identifier les gains de productivité ou économies effectives imputables à la gestion intégrée à l'échelle mondiale.
监督厅发现,大会部没有利什么机制或工具来设法跟踪任何增效或实际节支,作为全球统筹管理举措的一项内容。
Ces études sectorielles constituent une initiative concrète et pratique qui aidera les décideurs et les autres parties intéressées à recenser les possibilités qui s'offrent dans des secteurs particuliers et à concevoir des mesures et des instruments pour en tirer parti.
贸发会议的部门贸易审评是一项具体和有实际意义的动,有助于政策制定者和其他利益相关者发现某些部门的机会,并为利这些机会提出各种政策选择和手段。
Le Protocole additionnel à l'accord sur les garanties de l'AIEA constitue une mesure efficace pour assurer la confiance au sein de la communauté internationale dans le cadre de l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques et la mise au jour en temps voulu des activités nucléaires non déclarées.
原子机构保障协定的附加议定书是确保国际社会在和平利、及时发现未申报动方面建立信任的一项有效措施。
L'Ukraine a toujours activement défendu la mise au point, au sein de l'ONU, de mécanismes de prévention fiables permettant de détecter rapidement et d'éliminer les sources potentielles de conflits. Tout récemment, lors des Sommets du Millénaire et du Conseil de sécurité, le Président de l'Ukraine a présenté une proposition consistant à mettre au point une stratégie globale de l'ONU en matière de prévention des conflits sur la base d'un recours à large échelle à la diplomatie préventive et à la consolidation de la paix.
乌克兰一向积极提倡设立可靠的联合国预防机构,以及时发现和消除潜在的冲突根源,最近,在千年首脑会议和安全理事会首脑会议上,乌克兰总统提出了一项建议:在大规模利预防性外交和建设和平的基础上制订一项全面的联合国预防冲突战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。