Nous voudrions également exprimer notre solidarité avec les gouvernements de ces pays.
还要向这政府表示声援。
Nous voudrions également exprimer notre solidarité avec les gouvernements de ces pays.
还要向这政府表示声援。
Il a également établi une commission trilatérale de coordination.
会议还成立了一个合作委员会。
Cette efficacité dépend de la coopération des États tiers.
这种效果取决于第合作。
En cas de réexportation, les mêmes conditions sont imposées aux pays tiers.
再出口要求第符合同样条件。
Il n'y a aucune raison de limiter la compétence nationale des juridictions des pays tiers.
没有理由限制第家管辖权。
Les trois États de l'Union du fleuve Mano ont plus que des liens géographiques.
马诺河联盟并非仅仅是地理上联系。
Les entretiens ont également abordé la question des relations avec les pays tiers.
这些讨论也涉及与第关系。
Les gouvernements devraient prochainement entamer les négociations sur les annexes à l'Accord.
预计政府将就该协定附件举行谈判。
L'UE a mis au point des mécanismes de coopération avec d'autres pays tiers.
欧盟还与其他第建立了合作机制。
Le droit d'accès consulaire au profit des ressortissants d'États tiers doit être garanti.
领事会见第公民权利必须得到保障。
Ceci devrait aboutir à la relance de programmes de coopération économique entre les trois pays.
这将使经济合作方案重新焕发活力。
Les États-Unis ont même contraint des États tiers à imposer ces mesures à Cuba.
美甚至强迫第对古巴采取这种措施。
Ses entretiens ont également porté sur les relations avec les pays tiers.
讨论还触及到了与第关系。
Aucun progrès n'a été réalisé sur la question de l'assistance aux États tiers.
在援助第问题上尚未取得进展。
En outre, 1,7 million de réfugiés ont été réinstallés dans des pays tiers.
此外,有170万难民在第重新安置。
C'est de là qu'Atto expédie de l'essence en Ouganda, au Rwanda et au Burundi.
阿托从此地向布隆迪、卢旺达和乌干达运输汽油。
Nous soulignons que le régime actuel de garanties de sécurité garde toute sa valeur.
强调,现有安全保证制度仍具有价值。
Les délégations concernées attendent avec intérêt des renseignements complémentaires sur l'augmentation demandée par le Bureau.
期待获得有关增加监督厅资源进一步资讯。
Au cours des dernières années, une «solution à trois états» a parfois été évoquée.
不久前,有人谈到所谓“解决办法”。
L'annexe VII contient la liste des troïkas instituées aux fins de l'Examen périodique universel.
附件七载有普遍定期审议机制下小组名单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。